寒鸟惊飞月影昏,土床孤枕欲销魂。
梦中不识相思路,又逐西风过里门。

译文

月光下,一只寒鸟惊飞,影子模糊不清。孤枕独眠,魂不守舍。我梦中却无法辨识你的方向,只能随风而去。

注释

  • 寒鸟:指在寒冷的夜晚,因天气寒冷而被惊动的小鸟。
  • 月影昏:月亮的阴影变得暗淡不明。
  • 土床:用泥土烧制的床,即草席或竹席。
  • 销魂:形容极度痛苦、伤心、失落等,使灵魂丧失。
  • 又逐西风:追随西风,比喻随波逐流、无目的地漂泊。

赏析

此诗以简洁的语言描绘了一幅寂静而略带哀伤的画面。首句“寒鸟惊飞月影昏”,通过描绘寒夜中的惊飞鸟和朦胧的月影,营造出一种孤独、凄凉的氛围。接着,“土床孤枕欲销魂”,进一步描绘了主人公孤单一人、无助的状态。最后两句则表达了诗人内心的迷茫与无奈,他无法辨识对方的方向,只能随波逐流地前行。整首诗语言简练,情感深沉,具有很强的画面感和意境美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。