前席争传宣室对;等身唯守鲁堂书。

【解析】

本题考查考生对古诗文的鉴赏能力,解答此类试题时,需要审清楚题目要求,如本题要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,因此要逐句翻译,然后分析内容。

“前席争传宣室对”,意思是:以前在座中有人争相传说与皇帝讨论朝政的事情,即指汉文帝与贾谊谈论朝政问题。

“等身唯守鲁堂书”中的“等身”是古代量词,一尺见方的东西为一“身”,这里指书籍。“鲁堂”代指孔子。这两句的意思是:我一生致力于研究《诗经》,但只是守着孔庙里的几间小屋,没有像孔子那样去治理国家。

【答案】

集字联

前席争传宣室对;

等身唯守鲁堂书。

注释:“等身”,一尺见方的东西为一“身”,“等身书”指《尚书》。

集字联

前席争传宣室对; 等身唯守鲁堂书。(《诗经·周南·关雎》)

译文:以前在座中有人争相传说与皇帝讨论朝政的事情,即指汉文帝与贾谊谈论朝政问题。我一生致力于研究《诗经》,但只是守着孔庙里的几间小屋,没有像孔子那样去治理国家。

赏析:此联出自清人李调元《集字联》中的一副对联:“前席争言宣室事,等身惟守鲁堂书。”上联写汉代初年,贾谊被文帝召入宫廷,两人议论天下大事,意气风发。下联写自己虽也努力研读经书,却只是专心致志于儒家经典,而没有像孔子一样治国安邦。全诗表达了作者渴望建功立业、施展才华的雄心壮志。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。