听尽都人毁誉声,铁中犹意得铮铮。
狐惟善媚牢难逐,雁不能鸣断可烹。
冠履沿缘隮独坐,旂常索莫庋荣名。
汗青例有文人寿,漫与蜉蝣共死生。

【译文】

听了都人对他的毁誉,心中仍然坚信自己会像铁中之铮铮一样。

狐狸善于逢迎,但牢难追逐,大雁不能鸣叫,却可以烹食。

冠履沿缘,独坐其中,高官显爵,索然无味,只是挂名而已。

文采如汗青例有,长寿者可与蜉蝣共死生。

【注释】

  1. 都人:指京城里的人,这里泛指朝廷官员。
  2. 铁中犹意得铮铮:比喻坚持正义,不为流言所动。
  3. 狐惟善媚牢难逐:比喻那些擅长阿谀奉承、善于讨好他人的人很难被真正地追随和信任。
  4. 雁不能鸣断可烹:比喻那些没有能力或不受欢迎、不被重视的人很容易被抛弃或被利用。
  5. 冠履沿缘:形容官场上的权贵们穿着华丽的服饰,地位显赫。
  6. 隮独坐:形容自己独自坐在高位上,不受他人关注。
  7. 旂常索莫:形容自己的官位虽然显赫,但实际上却无人问津。
  8. 文人寿:比喻自己虽然享有荣誉和地位,但实际上却是空虚的。
  9. 漫与:随意,不加区别地对待。
  10. 蜉蝣:一种短命的昆虫,常用来比喻生命短暂的人或事。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。