以道匡时,以礼自任,治术率本经术;
不树党援,不殖生产,冰心即系公心。

【注释】

挽:悼念。张之洞:清末政治家、思想家,曾主持洋务运动。联:这里指对联。

【赏析】

此诗为挽张之洞的一副挽联。作者在挽联中赞扬了他“以道匡时”,“以礼自任”,是“冰心即系公心”的政治品格和思想作风。

上联:以道匡时,以礼自任;下联:不树党援,不殖生产。

上联:“以道匡时”,意为用儒家的正道来治理国家,纠正社会风气。“以礼自任”,意即以礼治国,自觉履行自己的职责。两句合起来,表达了作者希望统治者能以儒家道德规范来指导自己的言行行为,为国家和社会的进步贡献力量。

下联:不树党援,不殖产(zhuàn)生。

这句话的意思是说,张之洞在政治上没有树党(指结党营私),也没有从事任何形式的经济活动。作者认为这样的政治品质是非常难能可贵的。

整副对联简洁明快,语言优美,既表现了作者对张之洞的高度评价,又寄托了对其政治理想的赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。