悬瀑丹崖万仞流,越王台上月轮秋。
江湖家在堪回首,京国人多独倚楼。
海外文章龙变化,日南风俗鸟軥辀。
知君此地登临罢,追忆平生话少游。

【注释】

悬瀑丹崖万仞流:瀑布从高耸的山崖上直泻而下,形成一条白色的溪流。越王台:指越王勾践所建之楼。江湖家在堪回首:指自己现在身居海外,家乡在江湖之间。京国:指京城洛阳,作者籍贯洛阳。龙变化、軥辀:都是车名,龙变化是骏马名,軥辀是小车名。少游:《宋史.苏轼传》载,苏轼于元丰二年(1079年)被贬到惠州,次年又被贬到儋州,苏轼自称“罪人”和“迁客”,故称。

赏析:

这首诗作于元符三年(1100)。诗人在《自序》中说:“余既谪黄州,已而又责监黔州税,又别监惠州税,又别监陈州税,皆非吾心之所欲也,于是徙黄州。”所以这首送别诗,实际上是诗人对自己贬斥生涯的自我反省和总结。

颔联抒情。首句写瀑布飞流直下,水势浩大;颔联写诗人想起故乡,感慨万千,无限思念之情溢于言表。中间两联写景抒情,颈联由“文章”想到“车名”;由“风俗”想到“鸟名”。尾联写诗人怀念故友,感慨身世,抒发自己的感慨与不平。整首诗情真意切,意境深远,语言流畅自然。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。