门外风花各自春,空中楼阁画中身。
而今得结烟霞侣,休管人生幻与真。
这首诗的格式要求是:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。
下面是对这首诗逐句的释义:
- 门外风花各自春——门外的风和花朵都各自拥有春天,意味着每个人都有自己的春天,无需羡慕他人。
- 空中楼阁画中身——就像在画中的楼阁一样,虽然身在画中,但感觉仿佛置身于现实之中。
- 而今得结烟霞侣——如今有幸与烟霞为伴,享受大自然的美好。
- 休管人生幻与真——不要过分关注人生的虚幻与真实,享受当下的生活。
以下是翻译:
门外风花各自春——门外的花开花落各有其时,各自绽放各自的美丽。
空中楼阁画中身——如同画中楼阁一般,虽然身处画中,却仿佛置身现实之中。
而今得结烟霞侣——如今有幸与自然为伴,享受与烟霞相伴的乐趣。
休管人生幻与真——不必过于纠结人生的虚幻与真实,享受当下的美好时光。
关键词注释:
- 门(mén)外:指家门之外的地方。
- 风花:风和花,泛指四季的变化和自然的美景。
- 各自春:每个人、每个地方都有自己的春天。
- 楼阁:古代建筑的一种形式,通常建于高处,可以俯瞰四周。
- 画中身:像画中的人物一样,虽然身处画中,但感觉仿佛置身于现实之中。
- 烟霞侣:与烟霞为伴侣,形容与自然和谐共处。
- 幻与真:虚幻和真实,比喻人生中的是非得失。
赏析:
这首诗通过对自然美景的描绘,表达了诗人对生活的热爱和对自然的向往。诗中的“门外风花各自春”和“空中楼阁画中身”两句,运用了对比手法,将自然之美与人的世界相映成趣,展现了诗人对自然美景的独特感受。而“而今得结烟霞侣”一句,则表明了诗人对与自然和谐共处的向往。整首诗语言优美,意境深远,体现了诗人对自然之美的赞美和对生活的热情。