凡夫,原名赵宦光,明代诗人,生于公元1559,卒于公元1625
明苏州府吴县人,一说太仓人,字凡夫,号广平。
读书稽古,精于篆书,与妻陆卿子(文徵明弟子陆师道女)隐于寒山,足不至城市。
夫妇皆有名于时,所著甚多,有《说文长笺》、《六书长笺》、《寒山蔓草》、《寒山志》等。
生卒年:1559-1625
凡夫,原名赵宦光,明代诗人,生于公元1559,卒于公元1625
明苏州府吴县人,一说太仓人,字凡夫,号广平。
读书稽古,精于篆书,与妻陆卿子(文徵明弟子陆师道女)隐于寒山,足不至城市。
夫妇皆有名于时,所著甚多,有《说文长笺》、《六书长笺》、《寒山蔓草》、《寒山志》等。
生卒年:1559-1625
诗题:题鹤洲图二首·其一 一片亭前雪,何如万壑云。开笼须远适,宁复溷鸡群。 译文: 在这亭前的积雪之中,与那万壑的云相比,显得多么渺小啊。一旦打开笼子,就应该远离那些庸俗之辈,不要玷污了自己的高洁。 注释: 1. 亭前雪:形容亭子周围覆盖着薄薄的白雪,给人一种静谧而纯净的感觉。 2. 万壑云:形容山谷之间云雾缭绕的景象,给人以壮阔而神秘的印象。 3. 笼:指鸟笼,用来比喻人的处境或环境。
题鹤洲图二首 其二:别墅背山开,门临绿水来。夜深村犬吠,小艇卖樵回 注释版: 别墅背山而建,背靠的山峦延绵起伏;门前流淌的绿水潺潺而来,景色宁静宜人。夜晚降临,远处村庄中狗的吠声此起彼伏,偶尔还能听到小艇上渔民归来,售卖着一天辛勤劳作所得的木材。 译文: 别墅背靠着连绵起伏的群山,而面前则是一条清澈见底的小河流。夜色深沉,村里的狗在不停地吠叫,不时还有小渔船带着渔夫回来
注释: 在华山上,盘旋曲折的山路让人心旷神怡。山林幽深,几处曲折盘绕。支道公在这里避暑消夏,到了五月,夜晚仍然很冷。 赏析: 这首诗写的是诗人在登华山时的感受。首联写山路盘旋曲折,引人入胜;颔联写林深路折,曲折迂回;颈联写支道公在这里避暑消夏;尾联写到了五月,夜晚还是有些寒意。整首诗通过描绘自然景观,表达了诗人对生活的独特感受和理解
明苏州府吴县人,一说太仓人,字凡夫,号广平。 读书稽古,精于篆书,与妻陆卿子(文徵明弟子陆师道女)隐于寒山,足不至城市。 夫妇皆有名于时,所著甚多,有《说文长笺》、《六书长笺》、《寒山蔓草》、《寒山志》等。 生卒年
刘公孙是明代的诗人。 刘公孙(1476-1532),字仲鲁,号竹涧,浙江金华人,明朝文学家。他在文学上的成就是多方面的,尤其以其诗歌创作著称。他的作品不仅在艺术上具有很高的成就,同时也反映了明代的社会现实和文人的精神面貌。下面将详细介绍他的生平、文学成就以及其在文学史上的地位: 1. 生平事迹:据资料显示,刘公孙生于1476年,卒于1532年。他不仅是一位杰出的诗人,还是一位官员