明松江府上海人,字子仁,号湛川,更号笠江。
嘉靖二年进士。
授祁州知州,调钧州,约束徽藩宗戚。
累迁山东副使,坐试录忤旨,下狱谪官。
数迁为浙江布政司左参政。
御倭有功。
旋以右副都御史巡抚河南,制止徽、伊两王不法行为,名大著。
官至左都御史。
有《笠江集》。
生卒年:1496-1582
明松江府上海人,字子仁,号湛川,更号笠江。
嘉靖二年进士。
授祁州知州,调钧州,约束徽藩宗戚。
累迁山东副使,坐试录忤旨,下狱谪官。
数迁为浙江布政司左参政。
御倭有功。
旋以右副都御史巡抚河南,制止徽、伊两王不法行为,名大著。
官至左都御史。
有《笠江集》。
生卒年:1496-1582
这首诗是唐代诗人王建所作的一首五言律诗。以下是对这首诗的逐句释义以及相关的赏析: 诗句解析: 1. 嗟予谬时网,作吏入西粤。 - "嗟予":感慨自己命运多舛。 - "谬时网": 意指被时代的网络所困。 - "作吏":担任官职。 - "入西粤":到岭南(古代指中国西南部地区,以广州为界,以南称为岭南)。 2. 饱历五岭云,四见梅花发。 - "五岭":泛指南方的五座大山,即南岭。 - "云"
潞河晚泊 水宿鼍龙窟,波翻芦荻风。 渔灯然夜月,客思渺秋空。 人似长卿病,途非阮籍穷。 平生霄汉志,进止任飘蓬。 注释: - 潞河晚泊:在潞河(今北京市通州区)晚时停泊。 - 水宿:在水中住宿。 - 鼍(tuó)龙窟:指水中的洞穴或深潭。 - 波翻:波浪翻滚。 - 芦荻(dí):芦苇。 - 渔灯:渔船上的灯火。 - 夜月:夜晚的月亮。 - 长卿:司马相如字子长卿,这里借指文人。 - 途非阮籍穷
【注释】 - 塘上行:在池塘上行走。 - 绿蒲生中池,其叶何蒙茸:绿蒲生长在池塘中央,它的叶子多么茂盛。 - 与君缔昏媾,焉知鲜有终:与我结为夫妻,怎能知道结局是短暂还是永恒(比喻婚姻的不可靠)。 - 三月杨柳花,飞泊随春风:三月的柳絮飘落,随风飘扬,随春天的和风而去(比喻爱情的变化无常)。 - 入沼化为萍,吁嗟无定踪:进入池塘变成了浮萍,叹息没有固定的归宿(比喻爱情的不稳定)。 -
当阳晚行 山行日有程,中路速修轸。 牛羊夕下来,岭日忽以尽。 石滑露华零,木号风力𦂳。 野烧渐已微,疏星忽而隐。 倦翮怯途遥,迷方怜步窘。 仆御惨不欢,劳生况多疢。 抚时百虑煎,于役良足悯。 惜哉绂冕牵,久负沮溺哂。 注释: 1. 山行日有程:在山上行走,每天都能看到路程的终点。 2. 中路速修轸:在半路上,马儿突然叫了起来。 3. 牛羊夕下来:傍晚时分,牛羊们回来了。 4. 石滑露华零
嗟予谬时网,作吏入西粤。 饱历五岭云,四见梅花发。 草树冬常青,岚雾昼不歇。 徇禄叹迷方,留滞渐英达。 驾言适京师,归途岭初越。 忽惊险阻尽,俯视原隰阔。 白沙缀疏星,碧水澹华月。 乘流耳目新,破浪精神豁。 鸥鸟会我衷,飞鸣恣怡悦。 虽牵行役悲,吾躬庶可阅
明松江府上海人,字子仁,号湛川,更号笠江。 嘉靖二年进士。 授祁州知州,调钧州,约束徽藩宗戚。 累迁山东副使,坐试录忤旨,下狱谪官。 数迁为浙江布政司左参政。 御倭有功。 旋以右副都御史巡抚河南,制止徽、伊两王不法行为,名大著。 官至左都御史。 有《笠江集》。 生卒年
明浙江乌程人,字时良,号印川。 嘉靖二十九年进士。 四十四年,任右佥都御史,总理河道,与总理河漕朱衡共开新河。 以丁忧去。 隆庆四年,主持塞邳州、睢宁决口。 后坐事被劾罢。 万历五年,河、淮大决。 次年,张居正命主治理。 时黄水北流,全淮南移,季驯塞决口,筑堤防,借淮之清刷河之浊,筑高堰束淮,使河、淮并流,以浚海口。 次年工成,进工部尚书。 张居正卒,季驯以党庇居正,落职为民。 十六年
明松江府上海人,字子仁,号湛川,更号笠江。 嘉靖二年进士。 授祁州知州,调钧州,约束徽藩宗戚。 累迁山东副使,坐试录忤旨,下狱谪官。 数迁为浙江布政司左参政。 御倭有功。 旋以右副都御史巡抚河南,制止徽、伊两王不法行为,名大著。 官至左都御史。 有《笠江集》。 生卒年