以载,原名朱厚章,清代诗人,卒于公元1735
朱厚章是清代的诗人,字以载,号药亭。他是江苏长洲人,也是昆山人,生于清乾隆年间,具体年份有说法一作1724年。
朱厚章是清朝时期一位才华横溢的文人,他在文学和书法方面都有很高的造诣。他不仅工于隶书,而且能够撰写古诗、杂文以及骈体小词。其作品被收录在《多师集》中,显示了其在清代文学界的重要地位。除了诗歌,朱厚章还曾尝试手自写字,并且能口授诗文,这在当时是非常罕见的才气表现。
以载,原名朱厚章,清代诗人,卒于公元1735
朱厚章是清代的诗人,字以载,号药亭。他是江苏长洲人,也是昆山人,生于清乾隆年间,具体年份有说法一作1724年。
朱厚章是清朝时期一位才华横溢的文人,他在文学和书法方面都有很高的造诣。他不仅工于隶书,而且能够撰写古诗、杂文以及骈体小词。其作品被收录在《多师集》中,显示了其在清代文学界的重要地位。除了诗歌,朱厚章还曾尝试手自写字,并且能口授诗文,这在当时是非常罕见的才气表现。
诗句:黄柳花飞扑醉巾,六朝滚滚马头尘。 译文:黄柳树的花朵随风飘散,仿佛要扑到我沾满酒气的衣巾上,那是六朝时期繁华落尽后遗留下来的尘土气息。 注释:本句描绘了黄柳花随风飘散的景象,通过“扑醉巾”这一动作,表达了诗人对过去辉煌岁月的留恋与感慨。而“六朝滚滚马头尘”则直接点明历史背景,即六朝时期的繁华与衰落,以及随之而来的尘埃落定。 赏析:此句通过对黄柳花与马头尘的描写
诗句释义: 1. 苍烟影里独凭高:“苍烟”可能是指远山的烟雾或者秋天特有的景色,“影里”则暗示了在烟雾缭绕的景象中。“独凭高”表达了诗人独自站立在高处,面对广阔景象的感觉。 2. 瑟瑟寒生薜荔袍:“瑟瑟”形容草木摇动的声音,常用于描绘风声或雨声。“寒生”意味着随着天气变冷,薜荔这种植物开始感受到寒意。“袍”指的是衣服。这一句描绘了穿着薜荔(一种常绿灌木,叶子有刺且多汁,常用来制衣物)衣服站在高处
寄答王千里 留滞通侯邸,真成客里家。 高门贺燕雀,华发吐烟霞。 逸士方三拜,才人温八叉。 知君怀故里,丘陇有梨花。 译文: 我被留在了通侯的住所,真是像客人一样无根。 在高门下庆祝着燕子和麻雀,我的白发如同烟霞般飘扬。 我是一位贤士正在行三次跪拜礼,一个有才华的人正在写八张纸的文章。 我知道你心中怀念故乡,那里已经种满了梨花。 赏析: 这首诗是诗人对王千里的一首答诗
【注释】 观柳河东:指唐代诗人柳宗元。柳河东:指柳宗元(773—819),字子厚,唐代河东郡(今山西运城)人,因官至柳州刺史,又称柳柳州。半野堂:柳宗元晚年居所。小像:画像,肖像。文君:即卓文君,汉时著名女子。放诞:放纵任性。尚书:柳宗元曾任左丞相史承恩的行军司马,后任御史中丞。“独将一死报尚书”:意谓以死来报答尚书之命。 【赏析】 这是一首题画诗。画面上是柳宗元的半野堂小像。
诗句: 风花无力扑帘波,佳节偏从客里过。 译文: 风吹落的花瓣无法抵挡微风轻轻拍打着窗帘掀起的波动,而在这节日之中我偏偏要独自远离家乡,去到他乡度过佳节。 注释: - 诗中“风花”指的是自然景象,表达了诗人对春天的喜爱和赞美。 - “无力扑帘波”形容风吹动的花瓣无法阻挡窗帘掀起的波动;“佳节”指特定的节日。 - “偏从客里过”中的“客里”指的是诗人自己
【解析】 “吴氓殚力办租庸,霖潦深秋骇老农”意思是:江南的百姓竭尽全力缴纳了租庸,深秋时又遭受暴雨之灾。 “信有橧巢师鸟雀,尽抛䆉稏豢鱼龙”意思是:的确有一位善于预测天气的老师,他像鸟儿一样飞来,把消息告诉了人们;那些鱼儿和龙都离开了水而飞走了。 “漫空水气难为雪,照野阳威未化淞”意思是:漫天的水气使天空中没有雪花飘落,阳光照耀着原野也没有形成积雪。 “闻道中丞能入告,便令寒谷转春容”意思是
【注释】 1.拜:祭祀,参拜。 2.方正学祠:指祭祀孔子的学堂,即孔林。 3.何人加白帽:是谁给孔子加上了白布做的帽子。 4.大节在麻衣:孔子以“大节”为重,故其遗物多用麻布制作。 5.草乱疑瓜蔓:草木丛生,使人误以为是瓜蔓。 6.庭空绝燕飞:孔子庙中空旷无人,燕子也不来。 7.景公遗庙:春秋时期鲁国景公的坟墓。 8.化鹤并来归:孔子死后,人们认为他变成了仙鹤,一起回到了他的身边。 【赏析】
朱恩绂是清代诗人。 字菊尊,湖南长沙县安沙镇和平村人。他出生于一个富有的家庭,父亲是地方上的名门望族长沙首富朱昌琳。朱恩绂自幼受到良好的教育,博通群籍,为文雄健,诗律精雅,尤其擅长写诗
朱家瑞是清朝的诗人。 字平津,江南吴县人。他生活在清代,以其卓越的文学成就在历史上留下了深刻的烙印。他的生平、作品风格和故事在文化史上有着独特的地位,其诗词创作展示了他对自然美景和人生哲理的独特感悟