徐之陵是南朝梁陈间的诗人和文学家。
字孝穆,出生于东海郡郯县(今山东省郯城县),是南朝著名诗人和文学家徐摛的儿子。徐之陵的生平和成就在中国古代文学史上占有重要的地位。他不仅是一位才华横溢的诗人,还以其深厚的学识和严谨的治学态度闻名于世。徐之陵的诗文创作,特别是宫体诗,对后世有着深远的影响,与庾信齐名,并被称为“徐庾”。他的诗歌以轻靡绮艳的风格著称,深受当时文人的喜爱。
徐之陵是南朝梁陈间的诗人和文学家。
字孝穆,出生于东海郡郯县(今山东省郯城县),是南朝著名诗人和文学家徐摛的儿子。徐之陵的生平和成就在中国古代文学史上占有重要的地位。他不仅是一位才华横溢的诗人,还以其深厚的学识和严谨的治学态度闻名于世。徐之陵的诗文创作,特别是宫体诗,对后世有着深远的影响,与庾信齐名,并被称为“徐庾”。他的诗歌以轻靡绮艳的风格著称,深受当时文人的喜爱。
【注释】 大漠:指广阔的沙漠。霏微:细而多的样子。同云:即连云。冻不飞:形容天空中的雪花像冻结的一样,没有飘动的意思。玉城:用“玉”来比喻城墙的美。翻落月:指月亮倒映在雪地上的景象。珠树:用“珠”来形容树的美丽。带斜晖:指月光斜照大地。 古戍:旧时边塞上驻军的堡垒。断:消失。平原:指辽阔的平原地区。猎骑:打猎的人。 怜:爱,怜惜。翠袖薄:指女子穿着单薄的衣裳。寄寒衣
诗句释义与译文 1. 霜满高城夜漏稀:霜覆盖了高大的城墙,夜已深但更深夜半。 2. 那堪临水送将归:怎堪在临水的地方送别将要离去的人。 3. 天涯短褐逢初霁:在遥远的天地之间,我身穿粗布衣裳,刚遇晴天。 4. 江上孤帆带落晖:孤帆在江上行至落日之下,映照着余晖。 5. 路近匡庐秋欲暮:道路接近匡庐山,秋天快要结束。 6. 舟回彭蠡雁同飞:船回到彭泽湖边,大雁一同飞翔。 7. 放歌且尽樽中酒
徐之陵是南朝梁陈间的诗人和文学家。 字孝穆,出生于东海郡郯县(今山东省郯城县),是南朝著名诗人和文学家徐摛的儿子。徐之陵的生平和成就在中国古代文学史上占有重要的地位。他不仅是一位才华横溢的诗人,还以其深厚的学识和严谨的治学态度闻名于世。徐之陵的诗文创作,特别是宫体诗,对后世有着深远的影响,与庾信齐名,并被称为“徐庾”。他的诗歌以轻靡绮艳的风格著称,深受当时文人的喜爱
孙思敬(1843-1891),字伯肃,又字俨若,无锡人。 并沿袭了他父亲的堂号意园。 廪贡生。 文章道德见重当时,以设帐授徒为生,吴稚晖,丁云轩,俞仲还等皆其高足。 去世时年仅48岁。 在他去世四十多年后,其幼女孙卓如(画家,尤工花卉)搜集了他部分诗、书、画,编辑成《意园遗集》。 生卒年:?-
徐之陵是南朝梁陈间的诗人和文学家。 字孝穆,出生于东海郡郯县(今山东省郯城县),是南朝著名诗人和文学家徐摛的儿子。徐之陵的生平和成就在中国古代文学史上占有重要的地位。他不仅是一位才华横溢的诗人,还以其深厚的学识和严谨的治学态度闻名于世。徐之陵的诗文创作,特别是宫体诗,对后世有着深远的影响,与庾信齐名,并被称为“徐庾”。他的诗歌以轻靡绮艳的风格著称,深受当时文人的喜爱