井叔,原名叶封,清代诗人
叶封是明末清初的著名诗人,字井叔,号慕庐,自号退翁、桐初。他生活在清代初期,与王渔洋齐名,被后人誉为“十子”之一。
叶封祖籍浙江嘉兴,他的家族在明代末年迁至黄陂地区,随后又搬到了武昌西山。早年,他在学诗的道路上得到了舅父杜浚的悉心指点。杜浚不仅是他的老师,还是当时著名的诗人,对叶封的成长影响颇深。叶封因此受到了很好的文学熏陶和技艺训练。
井叔,原名叶封,清代诗人
叶封是明末清初的著名诗人,字井叔,号慕庐,自号退翁、桐初。他生活在清代初期,与王渔洋齐名,被后人誉为“十子”之一。
叶封祖籍浙江嘉兴,他的家族在明代末年迁至黄陂地区,随后又搬到了武昌西山。早年,他在学诗的道路上得到了舅父杜浚的悉心指点。杜浚不仅是他的老师,还是当时著名的诗人,对叶封的成长影响颇深。叶封因此受到了很好的文学熏陶和技艺训练。
卢岩观赏瀑布 山峦连绵崖壁陡峭,仿佛巨大的瓠子被剖开一半悬挂在悬崖。 瀑布从云雾中飘来,风雨苍茫吹不断。 晴天的雾霭笼罩着秋天和春天,细雨淅沥没有黄昏。 也感觉到轻阴散开雾气蒙蒙,逶迤的石缝中闪烁着波纹。 然后是满溢的雷雨发生,喧闹的喧哗和淜湃倾泻在丛林。 清晨的露水洗涤着芙蓉花,万丈银河自天落下。 向北望去群峰隐匿若蹲,惊走哀壑争风奔涌。 沧溟潮生浪花白,腾跃急流冲云根。 碧绿的山峰承接流水
【注释】 绝涧:山间清流。通幽径:通往深幽小径的小路。扶筇:扶着手杖。筇是竹制的手杖,这里指手杖。择步:选择着地。危下鹘(hú):山崖边飞起的鹘鹰。重磴:台阶重叠。螺:形容台阶曲折如螺旋。云破:云雾消散。鸣泉:瀑布声。春寒剩雪多:春天的寒意还未散尽,山上积雪依然很多。 【译文】 在山谷中有一条清流,它通向一条幽静的小道,我扶着手杖走过这条小道。 高崖险峻,下面是一只鹘鹰在低飞。
卢岩观瀑布 卢岩,即卢山的山峰名。卢山位于安徽省合肥市庐阳区,因山形如古代卢氏之冠而得名。 卢岩之奇独在水,林壑藉以增幽姿。 卢岩之美在于其水,水增添了山的幽静美。 况且嵩中水泉少,潺湲不绝无如斯。 虽然嵩山中的泉水较少,但这里的水却异常清澈,让人感到无比清新。 旷然疑是别天地,胡勿于此诛茅茨。 我仿佛置身于另一个世界的尽头,为何不去这里建一所茅屋呢? 吾将老矣始一遇,乐此忘疲忽天暮。
这首诗是唐代诗人李益的《赠别林蜚伯户部》。下面是诗句和译文: ``` 软尘如海泛溟涬,蜃气楼台眩光景。芸芸朝暮轰喧豗,不问公私蛙蛙黾。 九逵车马轇轕驰,盛者炎炎衰者冷。谁其摆脱萦搅缘,解听晨钟梦魂憬。 异哉林子独天挺,身虽酬酢心自静,曩予彊持手版时,窃怪阔迂太孤鲠。 逢君相视笑莫逆,谓能潦倒乐与并。狂吟往返读且赓,贳酒招寻醉还醒。 只应方枘成鉏铻,奚有疏观枉见省。言诗今数新城王,顾谓两生特清警。
这首诗是元代诗人刘辰翁的《咏古十二首·故兴献帝陵》。诗中描述了古代皇帝陵墓的荒凉景象,表达了对古代帝王的怀念之情。 诗句: 1. 故兴献帝陵 - 这里指的是南宋理宗皇帝的陵墓,位于浙江绍兴的越王山。 2. 桥陵龙升空剑履 - 桥陵是南宋理宗皇帝的陵墓,龙升空剑履是指皇帝的陵墓上有飞檐翘角的建筑,象征皇帝的权力和威严。 3. 谷林通树非观美 - 谷林是墓地周围的树林,通树是指树木生长茂盛
以下是对这首诗的逐句释义、译文、注释及赏析。 诗句释义与译文 虽然身至名山好似被贬居,回望朝政却如在清禁之中:诗人身处名山之中,却感觉如同被迫流放,内心充满了无奈和悲凉。 陈情已遂无遗恨,载笔相传有赐书:表达了诗人对于自己的处境有了深刻的理解,也得到了皇帝的认可和支持。 人立云端高独鹤,客来秋晚寄双鱼:描绘了诗人独自站在高高的云端之上,孤独而又自由的景象,同时也表达了对远方友人的思念。
【注解】: 洛水怀古:怀念洛水(在今河南洛阳)上的古迹。洛水,即洛河,是古代中国的一条大河,发源于陕西省的渭河流域,流经洛阳,注入黄河。“洛水”代指洛阳。 感甄:感伤甄皇后被废之事。据《晋书》记载,汉献帝时,董祀的妻子甄氏被献帝所宠幸,后来董祀因得罪而被处死,甄氏也被打入冷宫。董祀作《长歌行》,以寄托哀思。《长歌行》中说:“本自无相亲,拔剑起相攻。交合会女伴,两情同欢娱
淡交屈指宁可多,会面为期几何顷。 凤翔千仞鸿亦冥,下视枋榆乱榛梗。 滔滔才水委逝川,落落吾侪终爱鼎。 【注释】: 淡交:淡泊的交情。屈指:用手指计算数目。宁:宁愿。 会面:相见。期:希望,指望。 凤翔:凤凰翔于九天之上。 千仞:极言其高。冥:昏暗。 枋:栋梁,引申为支柱。榆:榆树。 榛梗:灌木丛,这里比喻小人。 滔滔:水波连绵的样子。 才水:才子之水,才子之水流入江流之中。 落落
雨后立秋独由寒溪循路听泉至西山寺即事呈开公 摊开书籍,面对断壑;倚靠在栏杆,靠近斜晖。 为喜爱鸣叫的冷石,还因为诵读碧云。 松涛声和淅沥雨声交织在一起;花梵钟声更加缤纷。 把闲散的朝朝暮暮,经行坐卧都听到。 译文: 我摆开了书卷,面对山间深邃的沟壑;我倚靠在栏杆,靠近落日的余晖。 我热爱那冷冰冰的石头,还喜欢诵读碧绿的云。 松林中传来了风声,还有雨水的细碎;花坛上传来钟声,还有僧侣念诵的声音。
注释: 初夏乐丛开公以诗见招,我屡次应约未果,依韵酬和简诗。 落花随涧泻红泉,浓树和云覆绿烟。 玉版可参惟一味,粒松能种合孤妍。 将偷闲日因过院,见买清风不用钱。 惆怅幽期频自失,胜情空忆古人贤。 赏析: 这首诗的首句“落花随涧泻红泉”,描绘了一幅美丽的景色,落花随着山涧的溪水流淌而下,像是红色的水流,充满了生机和活力。次句“浓树和云覆绿烟”,则描绘出了一幅浓密的树木和飘渺的烟雾交织的画面
清代诗人王煐(1651—1726)是清代著名的诗人,他的生平和作品对后世产生了深远的影响。以下是关于他的详细介绍: 1. 基本信息:王煐,字子千,号盘麓、南区、南村、紫诠等。他是宝坻县青口庄人,出生于清朝顺治八年,卒于清雍正四年。王煐曾以贡生的身份在光禄寺担任光禄寺丞,后晋升为刑部郎,最后出任惠州知府和浙江温处副使等职。他自幼能诗,与朱彝尊、姜宸英、赵执信、毛奇龄等名家有交往,并共同创作。
王衍梅是清代的著名诗人,字律芳,号笠舫。他生活在清中叶一个才华横溢的时代,以其深厚的文学修为和独特的诗歌风格在文学史上留下了浓墨重彩的一笔。 王衍梅的文学造诣深厚,从小聪颖好学,对十三经等经典文献都能背诵不遗一字。他的创作才能在17岁的时候便已显露头角,考试一举成名为县令。他的诗歌以沉博绝丽著称,自成一派,这种艺术风格反映了他对传统文学的深刻理解和现代审美的追求。
王嘉诜,字少沂,一字劭宜,晚号蛰庵,是清代著名诗人。下面将详细介绍关于王嘉诜的生平、诗歌风格及其在文学史上的地位: 1. 生平简介 - 早年经历:王嘉诜的生平事迹不详,但从他留下的文学作品来看,他曾是贡生,并曾尝试通过科举进入仕途。这反映了清代时期科举制度的重要性及知识分子对功名的普遍追求。 - 文学成就:王嘉诜有《养真室诗存》传世,展现了他的文学才华和艺术造诣