释法成,住持汴京净因禅院,后住镇江焦山普济禅院,晚归广法禅院。
为青原下十二世,芙蓉道楷禅师法嗣。
高宗建炎二年卒,年五十八。
事见《北山集》卷三二《宋故焦山长老普證大师塔铭》,《嘉泰普灯录》卷五、《五灯会元》卷一四有传。
今录诗八首。
生卒年:1071-1128),俗姓潘,秀州嘉兴(今属浙江)
释法成,住持汴京净因禅院,后住镇江焦山普济禅院,晚归广法禅院。
为青原下十二世,芙蓉道楷禅师法嗣。
高宗建炎二年卒,年五十八。
事见《北山集》卷三二《宋故焦山长老普證大师塔铭》,《嘉泰普灯录》卷五、《五灯会元》卷一四有传。
今录诗八首。
生卒年:1071-1128),俗姓潘,秀州嘉兴(今属浙江)
【解析】 本句要注意“杖”字的书泻。 【赏析】 此诗是作者自述在寺庙中受到的体罚,以幽默自嘲的口吻写来,表达了诗人对当时社会黑暗现象的不满。全诗语言朴实自然,风格质朴明快。 第一、二句是说:山藤六十斤,已经分付给你了,你肋下三拳,已经太迟了。“杖”,用荆条做的竹板子。“分付”,指交待,交代;“已太迟”,指事过境迁,后悔也来不及了。“轻”,不重;“太迟”,表示事情晚了。 第三、四句是说:真是可笑啊
【注释】 1. 灯笼:即灯芯。忽尔笑咍咍:忽然又笑了,笑声好像在嘻哈。2. 天明:天明时,指天亮的时候。3. 露柱:露水凝结在柱子上。4. 白头女:白色的头发,指新娘。5. 游荡不归来:指新婚之夜,夫妻没有回家。6. 好归来:希望你回来。7. 黄花:菊花。翠竹:绿色的竹子。8. 早晚:什么时候。9. 栽:种植。 【赏析】 这首诗写一个女子的婚事,描写她出嫁前的情景和婚后的生活状态
在这首诗中,“露柱将来作木杓,旁人不肯任从伊”,意味着一个露柱即将变成木杓,而其他人却不愿意听从它的引导。这里的“木杓”和“露柱”分别象征着不同的事物或观念,它们之间的转变和融合构成了诗的主题。 “木杓将来作露柱”,暗示了木杓将会变成露柱,即一种更加成熟或完善的状态。这个过程可能经历了多次的尝试和失败,但最终达到了一个新的高度。这种变化不仅仅是外在形态的改变,更是内在思想和品质的提升。
【注释】 山居 其一:山居,指隐居山林。四顾巍峨锁碧阴,四望四周,山峰高耸,郁郁葱葱,笼罩在一片青翠的树荫之中。松风和雨响于琴:松风细吹,细雨淅沥,犹如弹奏琴弦的声音,清脆悦耳。 【赏析】 这首诗是唐代诗人王维的《山居》诗组中的一首。诗中描绘了诗人隐居山林的生活情景,表达了他对自然和谐生活的向往。全诗语言简练,意境深远,充满了禅意。 首句“四顾巍峨锁碧阴”,诗人用四个“顾”字
诗句释义: 山居 其二 雪覆乔林同一色,清光上下含虚碧。 译文: 雪覆盖的乔木形成了一片相同的颜色,清澈的阳光从天空中洒下,映照出一片虚白的碧空。 注释: - 乔林:高大的树林。 - 清光:清澈的阳光。 - 虚碧:指天空。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静而美丽的冬日山林画面。首句“雪覆乔林同一色”,通过“雪覆”和“同一色”两个词语,形象地展现了雪花覆盖下的山林景色,给人一种静谧、素雅的感觉。接着
诗句解读 从禅意中感悟生活哲学 1. 诗歌原文 归源性无二,方便有多门。 但了归源性,何愁方便门。 2. 注释与解析 - 注释:这首诗通过简洁的语言表达了一种深刻的哲理,即追求本性的本源是最为直接和重要的,而各种方法或途径只是辅助手段。 - 解析:整首诗强调了回归本性的重要性,认为只要抓住了核心的本源,其他的方法和途径自然就会变得不那么重要了。这反映了佛教中的“万法归宗”思想
注释: 闲来将一幅美丽的秦川锦缎,裁制成了人间妇女的华丽衣裳。 虽然几次穿上了它,展示出巧妙的技巧,但暗中的曲调却很少有人知晓。 译文: 闲暇的时候,我将那幅美丽的秦川锦缎,裁剪成一件华丽的衣服。 虽然几次穿着它,展示了自己的巧妙技巧,但那些默默无闻的曲调却鲜为人知。 赏析: 这是一首咏物诗,诗人用精美的秦川锦缎比喻人的智慧与才能,赞美了人的智慧和才能
注释1: 维摩:即维摩诘,佛教传说中住在拘尸那罗城之维摩精舍的居士。 不默不良久:意指维摩诘虽在不言不语之中,但内心所思所感却是长久不息。 玄关:佛教语,指进入佛法的门户,比喻事物的奥妙和真理。 没窠臼:意指摆脱了传统的束缚和局限。 杜波斯:即杜牧,唐代著名诗人,有“诗家天子”之称。 痴痴不问口:意指对事物深入思考,而不仅仅是停留在表面。 赏析: 这首诗是一首赞美维摩诘(即维摩)的诗歌