尔时,文殊师利问维摩诘言:‘菩萨云何通达佛道?’维摩诘言:‘若菩萨行于非道,是为通达佛道。’又问:‘云何菩萨行于非道?’答曰:‘若菩萨行五无间,而无恼恚;至于地狱,无诸罪垢;至于畜生,无有无明憍慢等过;至于饿鬼,而具足功德;行色无色界道,不以为胜。示行贪欲,离诸染著;示行嗔恚,于诸众生,无有恚碍;示行愚痴,而以智慧,调伏其心。示行悭贪,而舍内外所有,不惜身命;示行毁禁,而安住净戒,乃至小罪,犹怀大惧;示行嗔恚,而常慈忍;示行懈怠,而勤修功德;示行乱意,而常念定;示行愚痴,而通达世间、出世间慧;示行谄伪,而善方便,随诸经义;示行憍慢,而于众生,犹如桥梁;示行诸烦恼,而心常清净;示入于魔,而顺佛智慧,不随他教;示入声闻,而为众生,说未闻法;示入辟支佛,而成就大悲,教化众生;示入贫穷,而有宝手,功德无尽;示入形残,而具诸相好,以自庄严;示入下贱,而生佛种性中,具诸功德;示入羸劣丑陋,而得那罗延身,一切众生之所乐见;示入老病,而永断病根,超越死畏;示有资生,而恒观无常,实无所贪;示有妻妾婇女,而常远离五欲淤泥;现于讷钝,而成就辩才,总持无失;示入邪济,而以正济,度诸众生;现遍入诸道,而断其因缘;现于涅槃,而不断生死。文殊师利!菩萨能如是行于非道,是为通达佛道。’

于是维摩诘问文殊师利:‘何等为如来种?’文殊师利言:‘有身为种,无明有爱为种,贪恚痴为种,四颠倒为种,五盖为种,六入为种,七识处为种,八邪法为种,九恼处为种,十不善道为种。以要言之,六十二见及一切烦恼,皆为佛种。’曰:‘何谓也?’答曰:‘若见无为入正位者,不能复发阿耨多罗三藐三菩提心;譬如高原陆地,不生莲华,卑湿淤泥,乃生此华;如是见无为法入正位者,终不复能生于佛法;烦恼泥中,乃有众生起佛法耳!又如植种于空,终不得生!粪壤之地,乃能滋茂。如是入无为正位者,不生佛法;起于我见如须弥山,犹能发于阿耨多罗三藐三菩提心,生佛法矣!是故当知,一切烦恼,为如来种。譬如不下巨海,不能得无价宝珠。如是不入烦恼大海,则不能得一切智宝。’

尔时,大迦叶叹言:‘善哉!善哉!文殊师利!快说此语。诚如所言,尘劳之俦,为如来种;我等今者,不复堪任发阿耨多罗三藐三菩提心;乃至五无间罪,犹能发意生于佛法,而今我等永不能发?譬如根败之士,其于五欲不能复利。如是声闻诸结断者,于佛法中无所复益,永不志愿。是故文殊师利!凡夫于佛法有反复,而声闻无也。所以者何?凡夫闻佛法,能起无上道心,不断三宝。正使声闻终身闻佛法,力无畏等,永不能发无上道意。’

尔时,会中有菩萨,名普现色身,问维摩诘言:‘居士!父母妻子,亲戚眷属,吏民知识,悉为是谁?奴婢僮仆,象马车乘,皆何所在?’于是维摩诘以偈答曰:‘

智度菩萨母 方便以为父 一切众导师 无不由是生

法喜以为妻 慈悲心为女 善心诚实男 毕竟空寂舍

弟子众尘劳 随意之所转 道品善知识 由是成正觉

诸度法等侣 四摄众妓女 歌咏诵法言 以此为音乐

总持之园苑 无漏法林树 觉意净妙华 解脱智慧果

八解之浴池 定水湛然满 布以七净华 浴此无垢人

象马五通驰 大乘以为车 调御以一心 游于八正路

相具以严容 众好饰其姿 惭愧之上服 深心为华鬘

富有七财宝 教授以滋息 如所说修行 回向为大利

四禅为床座 从于净命生 多闻增智慧 以为自觉音

甘露法之食 解脱味为浆 净心以澡浴 戒品为涂香

摧灭烦恼贼 勇健无能逾 降伏四种魔 胜旛建道场

虽知无起灭 示彼故有生 悉现诸国土 如日无不见

供养于十方 无量亿如来 诸佛及己身 无有分别想

虽知诸佛国 及与众生空 而常修净土 教化于群生

诸有众生类 形声及威仪 无畏力菩萨 一时能尽现

觉知众魔事 而示随其行 以善方便智 随意皆能现

或示老病死 成就诸群生 了知如幻化 通达无有碍

或现劫尽烧 天地皆洞然 众人有常想 照令知无常

无数亿众生 俱来请菩萨 一时到其舍 化令向佛道

经书禁咒术 工巧诸技艺 尽现行此事 饶益诸群生

世间众道法 悉于中出家 因以解人惑 而不堕邪见

或作日月天 梵王世界主 或时作地水 或复作风火

劫中有疾疫 现作诸药草 若有服之者 除病消众毒

劫中有饥馑 现身作饮食 先救彼饥渴 却以法语人

劫中有刀兵 为之起慈悲 化彼诸众生 令住无诤地

若有大战阵 立之以等力 菩萨现威势 降伏使和安

一切国土中 诸有地狱处 辄往到于彼 勉济其苦恼

一切国土中 畜生相食啖 皆现生于彼 为之作利益

示受于五欲 亦复现行禅 令魔心愦乱 不能得其便

火中生莲华 是可谓希有 在欲而行禅 希有亦如是

或现作淫女 引诸好色者 先以欲钩牵 后令入佛智

或为邑中主 或作商人导 国师及大臣 以祐利众生

诸有贫穷者 现作无尽藏 因以劝导之 令发菩提心

我心憍慢者 为现大力士 消伏诸贡高 令住无上道

其有恐惧众 居前而慰安 先施以无畏 后令发道心

或现离淫欲 为五通仙人 开导诸群生 令住戒忍慈

见须供事者 现为作僮仆 既悦可其意 乃发以道心

随彼之所须 得入于佛道 以善方便力 皆能给足之

如是道无量 所行无有涯 智慧无边际 度脱无数众

假令一切佛 于无数亿劫 赞叹其功德 犹尚不能尽

谁闻如是法 不发菩提心 除彼不肖人 痴冥无智者’

诗句

维摩诘经 · 佛道品第八随彼之所须得入于佛道 以善方便力皆能给足之
如是道无量所行无有涯智慧无边际度脱无数众
假令一切佛于无数亿劫赞叹其功德犹尚不能尽
谁闻如是法不发菩提心除彼不肖人痴冥无智者

译文

《维摩结集·佛道品第八》
跟随他们的需求就能步入佛道,通过善意的方便之力,都能得到满足。
这样的道路是无限的,行为也没有界限,智慧无边无际,能够拯救无数众生。
就算所有的佛陀在亿万年的时间中赞颂他们的功德,仍然不能完全表达出他们的全部价值。
谁能听闻这样的佛法,不发起菩提的心?除非那些愚蠢的人,无知且愚钝的人。

注释

  1. 随彼之所须: 跟随他们的需求,指跟随佛陀的教诲或指导,以获得修行的助力。
  2. 得入于佛道: 步入佛道,即进入佛教修行的道路,达到觉悟的境界。
  3. 以善方便力: 使用善意的方便手段,这里强调了通过善巧的方法来达到目的。
  4. 皆能给足之: 都能得到满足,说明通过正确的方法和努力可以得到所有必要的资源或利益。
  5. 如是道无量: 这样的道路是无限的,意味着修行的道路没有限制,可以持续地扩展和深化。
  6. 所行无有涯: 行为没有界限,表明修行者的行为不受任何限制,可以自由地进行。
  7. 智慧无边际: 智慧无边无际,强调智慧的深度和广度,以及其对于理解和实践佛法的重要性。
  8. 度脱无数众: 能够拯救无数众生,指出佛法的力量可以普渡众生,帮助他们解脱痛苦和束缚。
  9. 假令一切佛: 假如所有的佛陀,这里的假设是为了强调佛陀的伟大和功德。
  10. 于无数亿劫: 在亿万年的时间中,强调时间的悠久和佛陀功德的持久。
  11. 赞叹其功德: 赞颂他们的功德,表示对他们过去修行成就的认可和赞扬。
  12. 犹尚不能尽: 仍然不能完全表达出他们的全部价值,表达了对佛陀无尽功德的敬畏和赞美。
  13. 谁闻如是法: 谁能听闻这样的佛法,询问谁有资格或能力去理解这种深邃的佛法。
  14. 不发菩提心: 除了那些愚蠢的人,无知且愚钝的人,这里批评那些无法理解佛法本质的人。

赏析

这首诗通过对维摩诘经中的一些核心概念进行了阐述,如“佛道”、修行的路径、以及如何通过正确的方法和智慧来领悟佛法。诗歌强调了佛法的无限性、普遍性和普救众生的能力,同时也批判了那些无法理解或实践佛法的人。整首诗体现了佛教教义的深远意义和对佛法的崇高敬意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。