于昭明堂,明堂孔阳。
圣皇宗祀,穆穆煌煌。
上帝宴飨,五位时序。
谁其配之,世祖光武。
普天率土,各以其职。
猗欤缉熙,允怀多福。
【释义】
在昭明堂,大明宫的南门。
圣皇宗祀,穆穆煌煌。
上帝宴飨,五位时序。
谁其配之,世祖光武。
普天率土,各以其职。
猗欤缉熙,允怀多福。
【注释】
“于昭”:明亮,显赫。
“明堂”:古代帝王、诸侯举行重大典礼的地方,此处指汉明帝时的明堂(东汉洛阳南宫)。
“孔阳”:高大的样子。
“圣皇宗祀”:指祭祀皇帝,宗祀就是祭祀的意思。
“五位时序”:指天地人鬼四时五行。
“世祖光武”:指东汉光武帝刘秀。
“普天率土”:普天之下,四海之内,天下百姓。
“缉熙”:光明。
“猗欤缉熙”:形容光明照耀大地的气势和景象。
“允怀”:确实,的确。
“多福”:多福多寿。
【赏析】
这首诗描写了明堂的景象和气氛,表达了作者对明堂的敬仰之情。诗中运用了许多典故,如“明堂”、“明光殿”、“五色云旗”、“九光之旗”等,都是古代帝王祭祀天地、祖先、社稷等重要场所的象征物,通过这些象征物的描绘,表达了作者对明堂的赞美之情。同时,诗中也表达了作者对国家安定、人民幸福的祝愿,体现了儒家思想中的仁政理念。总的来说,这首诗语言简练而意蕴深远,是一首具有很高艺术价值的诗歌。