鞭风伯使先驱兮,囚灵玄于虞渊。

溯高风以低佪兮,览周流于朔方。

就颛顼而陈辞兮,考玄冥于空桑。

旋车逝于崇山兮,奏虞舜于苍梧。

㴉杨舟于会稽兮,就申胥于五湖。

见南郢之流风兮,殒余躬于沅湘。

望旧邦之黯黮兮,时溷浊其犹未央。

怀兰茝之芬芳兮,妒被离而折之。

张绛帷以襜襜兮,风邑邑而蔽之。

日暾暾其西舍兮,阳焱焱而复顾。

聊假日以须臾兮,何骚骚而自故。

叹曰:

譬彼蛟龙乘云浮兮,

泛淫澒溶纷若雾兮,

潺湲轇轕雷动电发馺高举兮,

升虚淩冥沛浊浮清入帝宫兮,

摇翘奋羽驰风骋雨游无穷兮。

这首诗是屈原的《九叹·远游》,是楚辞中的名篇。全诗描绘了诗人对远方世界的向往和探索,以及对现实社会的不满和批评。

下面是逐句翻译:

鞭风伯使先驱兮,囚灵玄于虞渊。
驱赶风伯作为先行者,把神灵囚禁在深邃的虞渊中。

溯高风以低佪兮,览周流于朔方。
追随高空之风,漫游至北方边陲。

就颛顼而陈辞兮,考玄冥于空桑。
与颛顼帝对话,探究玄妙之境于虚桑之地。

旋车逝于崇山兮,奏虞舜于苍梧。
驾车奔驰于巍峨的高山,向虞舜演奏乐曲于遥远的南方。

㴉杨舟于会稽兮,就申胥于五湖。
乘船行驶于秀丽的浙江岸边,拜访申胥于五湖之滨。

见南郢之流风兮,殒余躬于沅湘。
目睹南方楚国的风采,我被命运抛洒在沅江与湘江之间。

望旧邦之黯黮兮,时溷浊其犹未央。
遥望故国的阴暗,那时混乱黑暗还未见尽头。

怀兰茝之芬芳兮,妒被离而折之。
怀抱着兰花和芷草的馨香,却遭嫉恨被离间所伤。

张绛帷以襜襜兮,风邑邑而蔽之。
展开红色帷幔遮风挡雨,但狂风肆虐遮蔽了我的视线。

日暾暾其西舍兮,阳焱焱而复顾。
夕阳斜照西边的山丘,阳光炽烈再次回首。

聊假日以须臾兮,何骚骚而自故。
暂且休憩片刻,为何总是感到忧郁而自我纠缠。

叹曰:
感叹地说:
譬彼蛟龙乘云浮兮,泛淫澒溶纷若雾兮,
如同蛟龙腾云驾雾般飘渺,纷如烟霭弥漫四方。
潺湲轇轕雷动电发馺高举兮,升虚淩冥沛浊浮清入帝宫兮,
缓缓流动如水波涟漪,雷声震撼电光闪烁,冲举云霄直上天际,穿越虚无进入天庭。
摇翘奋羽驰风骋雨游无穷兮。
展翅高飞振翅疾行如疾风骤雨般无边无际。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。