行行随道,经历山陂。马啖柏叶,人啖柏脂。不可常饱,聊可遏饥。
【注释】
古艳歌:古代的艳体诗。艳体,指情诗。行行:形容马走的样子。随道:顺着道路。经历:经过。山陂:山坡。柏叶:柏树的叶子。柏脂:柏树的树脂。聊可:姑且可以。遏饥:止渴。
【赏析】
《古诗十九首》是东汉末年文人五言诗的代表作,其中“行行重行行”和“青青园中葵,朝露待日晞”等都是脍炙人口的名句。这首诗是其中的一首,全诗四句,每句七个字,押平声韵,读起来音律和谐,朗朗上口。
诗的前二句说:沿着大道前行,经过了许多山冈。马儿吃了柏叶,人儿吃了柏脂,但它们都吃不饱,只能暂时止饥。诗人以“行行”起兴,写自己随着大道行走的情景。“经历”、“马啖”、“人啖”三组动词,分别表现了马、人与柏叶、柏脂之间的关系。柏叶、柏脂是柏树的枝叶和树液,马、人要吃柏叶、柏脂,就必须经过许多山冈,这就暗示了诗人的坎坷身世。
后二句写马、人的艰难处境。柏叶、柏脂是难吃的,但人们还是要吃,因为马、人不能常饱,只能暂时止饥。这里用“不可”和“聊可”两个词,既表明马、人的处境艰难,又表达了诗人在世途艰难时的无奈心情。
此诗语言朴素,意境深远,含蓄蕴藉,耐人寻味。