辩士曹丘生数招权顾金钱,事贵人赵谈等,与窦长君善。布闻,寄书谏长君曰:“吾闻曹丘生非长者,勿与通。”及曹丘生归,欲得书请布。窦长君曰:“季将军不说足下,足下无往。”固请书,遂行。使人先发书,布果大怒,待曹丘。曹丘至,则揖布曰:“楚人谚曰‘得黄金百,不如得季布诺’,足下何以得此声梁、楚之间哉?且仆与足下俱楚人,使仆游扬足下名于天下,顾不美乎?何足下距仆之深也!”布乃大说。引入,留数月,为上客,厚送之。布名所以益闻者,曹丘杨之也。
布弟季心气盖关中,遇人恭谨,为任侠,方数千里,士争为死。尝杀人,亡吴,从爰丝匿,长事爰丝,弟畜灌夫、籍福之属。尝为中司马,中尉郅都不敢加。少年多时时窃借其名以行。当是时,季心以勇,布以诺,闻关中。
诗句释义
1 辩士曹丘生数招权顾金钱,事贵人赵谈等,与窦长君善。
- 曹丘生:指曹丘生,一个善于辩论的辩士。
- 数:多次。
- 招权顾金钱:追求权势和金钱。
- 事贵人:侍奉有地位的人。
- 赵谈:指赵谈,可能是季布的朋友或门客。
- 窦长君:指窦长君,可能是指季布的一位好友。
- 布闻,寄书谏长君曰:“吾闻曹丘生非长者,勿与通。”及曹丘生归,欲得书请布。
- 布闻:季布得知。
- 寄书谏长君:写信劝告窦长君。
- 吾闻:我听说。
- 曹丘生非长者:指责曹丘生不是真正的长者。
- 勿与通:不与其交往。
- 及曹丘生归,欲得书请布。窦长君曰:“季将军不说足下,足下无往。”固请书,遂行。
- 及曹丘生归:等到曹丘生回来。
- 欲得书请布:想要得到书信邀请季布。
- 窦长君曰:“季将军不说足下,足下无往。”:窦长君说季布不高兴,因此不与他交往。
- 固请书,遂行:执意要求获得书信并出发。
- 使人先发书,布果大怒,待曹丘。
- 使人先发书:派人先发送书信给季布。
- 果大怒:果然很生气。
- 待曹丘:等着曹丘。
- 曹丘至,则揖布曰:“楚人谚曰:‘得黄金百,不如得季布诺’,足下何以得此声梁、楚之间哉?且仆与足下俱楚人,使仆游扬足下名于天下,顾不美乎?何足下距仆之深也!”
- 则揖布曰:于是向季布致意。
- 楚人谚曰:‘得黄金百,不如得季布诺’:楚地的谚语,意思是“得到一百两黄金还不如得到季布的承诺”。
- 足下何以得此声梁、楚之间哉:你怎么能在梁国、楚国这样的地区获得这样的声誉呢?
- 使仆游扬足下名于天下:使我帮助你在天下传播你的名声。
- 顾不美乎:然而这不是很美好吗?
- 何足下距仆之深也:为什么你这么反对我呢?
- 布乃大说。引入,留数月,为上客,厚送之。
- 布乃大说:季布非常高兴。
- 引入:被引进。
- 数月:几个月。
- 为上客:成为上宾。
- 厚送之:赠送很多礼物。
- 布名所以益闻者,曹丘杨之也。
- 名所以益闻者:因此季布的名声更广为人知。
- 曹丘杨之:是曹丘生帮助了季布。