爰定我居,筑室穿池。长杨映沼,芳枳树篱。游鳞瀺灂,菡萏敷披。竹木蓊蔼,灵果参差。张公大谷之梨,梁侯乌椑之柿,周文弱枝之枣,房陵朱仲之李,靡不毕殖。三桃表樱胡之别,二柰曜丹白之色。石榴蒲陶之珍,磊落蔓衍乎其侧。梅杏郁棣之属,繁荣丽藻之饰。华实照烂,言所不能极也。菜则葱韭蒜芋,青笋紫姜。堇荠甘旨,蓼荾芬芳。蘘荷依阴,时藿向阳。绿葵含露,白䪥负霜。

于是凛秋暑退,熙春寒往。微雨新晴,六合清朗。太夫人乃御版舆,升轻轩,远览王畿,近周家园。体以行和,药以劳宣。常膳载加,旧疴有痊。席长筵,列孙子。柳垂阴,车结轨。陆擿紫房,水挂赪鲤。或宴于林,或禊于汜。昆弟班白,儿童稚齿。称万寿以献觞,咸一惧而一喜。寿觞举,慈颜和。浮杯乐饮,丝竹骈罗。顿足起舞,抗音高歌。人生安乐,孰知其佗?

诗句

1 爰定我居,筑室穿池。

  • 注释:开始确定我的居住地,建造房屋,挖水池。
  1. 长杨映沼,芳枳树篱。
  • 注释:长杨映在池塘边,芳香的枳木种植在篱笆旁。
  1. 游鳞瀺灂,菡萏敷披。
  • 注释:水中游动的鱼儿,莲花展开。
  1. 竹木蓊蔼,灵果参差。
  • 注释:竹林茂盛,灵巧的果实参差不齐。
  1. 张公大谷之梨,梁侯乌椑之柿,周文弱枝之枣,房陵朱仲之李,靡不毕殖。
  • 注释:张公的大谷梨,梁侯的乌椑柿,周文的弱枝枣,房陵的朱仲李,没有不种植成功的。
  1. 三桃表樱胡之别,二柰曜丹白之色。石榴蒲陶之珍,磊落蔓衍乎其侧。梅杏郁棣之属,繁荣丽藻之饰。华实照烂,言所不能极也。
  • 注释:三种桃子代表樱桃和胡桃的区别,两种柰子展示着红白的颜色。石榴、蒲陶都是珍贵的水果,它们茂盛生长在其旁边。梅、杏和郁棣是繁盛华丽的装饰,它们的果实明亮灿烂,无法用言语来表达。
  1. 菜则葱韭蒜芋,青笋紫姜。堇荠甘旨,蓼荾芬芳。蘘荷依阴,时藿向阳。绿葵含露,白䪥负霜。
  • 注释:蔬菜则有葱、韭、蒜、芋等,还有青笋和紫姜等。堇荠味道美好,蓼荾芬芳四溢。蘘荷在阴凉处生长,而时藿向着阳光生长。绿葵含露,白蔞承受着霜雪。
  1. 于是凛秋暑退,熙春寒往。微雨新晴,六合清朗。太夫人乃御版舆,升轻轩,远览王畿,近周家园。体以行和,药以劳宣。常膳载加,旧疴有痊。席长筵,列孙子。柳垂阴,车结轨。陆擿紫房,水挂赪鲤。或宴于林,或禊于汜。昆弟班白,儿童稚齿。称万寿以献觞,咸一惧而一喜。寿觞举,慈颜和。浮杯乐饮,丝竹骈罗。顿足起舞,抗音高歌。人生安乐,孰知其佗?
  • 注释:于是天气转凉,炎热的暑气消退,温暖宜人的春意到来。微风细雨后的新晴,天地间一片明朗清晰。太夫人乘坐马车登上轻便的车棚,远望京城周边的家园。身体感到舒适,药物也发挥作用让旧病康复。经常增加膳食,旧病痊愈了。摆放着长长的酒席,子孙列坐其中。杨柳垂下阴影,车子结着轨迹。陆地摘取紫色的桑葚,水面挂着红色的鲤鱼。有时在树林里宴饮,有时在河边进行祭祀。兄弟姊妹白发苍苍,孩子们年纪尚小。大家齐声敬酒庆祝长寿,共同欢庆又同时感到害怕。当祝寿的酒杯举起的时候,祖母的脸上流露出愉悦的神情。欢快地饮酒,乐器奏出美妙的音乐。人们跳舞起来,高声歌唱。生活过得多么幸福愉快啊!谁能了解这其中的乐趣呢?
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。