十七日先书,郗司马未去。即日得足下书,为慰。先书以具,示复数字。

【注释】

先:先前;郗(xī)司马:指郗超,字嘉宾;未去:没有离去。

即日:当天;足下:对别人谦称的称呼;慰:安慰。

具:准备。

示复数字:表示再写几行信。

【赏析】

《郗司空帖》,是东晋书法家王羲之为友人郗超所写的书信手迹。《兰亭序》之后,王羲之的书法更臻完美,成为“天下第一行书”。此帖是他写给友人郗超的一封信,在书写时又写了一张,后被误认为两封信合在一起。

本诗是王羲之给郗超的第一封信。开头用“十七日先书”来表达自己的急切心情。接着写收到郗超寄来的信件,感到十分慰勉和欣慰,并表示将尽快写好回信,让郗超放心。最后,他以“示复数字”来表示自己的诚意。

全诗语言简练流畅,感情真挚恳切,是王氏家书中的名篇。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。