适都十五日问,清和为慰。复得南后问不? 想二庾速至之始兴奴长就,令人邑邑。想无所至耳。还具示问。
注释:
适都十五日问,清和为慰。 这五天来,我都在询问关于你的事情,希望你一切都好。
复得南后问不? 我又收到了南方的问候,不知道你的情况如何?
想二庾速至之始兴,奴长就,令人邑邑。 我想你们两位很快就能到达始兴,但是奴仆长就却让人感到忧心忡忡。
想无所至耳。还具示问。 我想你们可能已经到了哪里,但还没有回来告诉我。
适都十五日问,清和为慰。复得南后问不? 想二庾速至之始兴奴长就,令人邑邑。想无所至耳。还具示问。
注释:
适都十五日问,清和为慰。 这五天来,我都在询问关于你的事情,希望你一切都好。
复得南后问不? 我又收到了南方的问候,不知道你的情况如何?
想二庾速至之始兴,奴长就,令人邑邑。 我想你们两位很快就能到达始兴,但是奴仆长就却让人感到忧心忡忡。
想无所至耳。还具示问。 我想你们可能已经到了哪里,但还没有回来告诉我。
王羲之顿首出自《毒热帖》,王羲之顿首的作者是:王羲之。 王羲之顿首是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 王羲之顿首的释义是:王羲之顿首:指东晋书法家王羲之在书写时的敬礼动作,顿首即头叩地,表示尊敬。在《毒热帖》中,此词可能用以形容作者对王羲之书法技艺的敬仰之情。 王羲之顿首是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 王羲之顿首的拼音读音是:wáng xī zhī dùn shǒu。
力知问出自《毒热帖》,力知问的作者是:王羲之。 力知问是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 力知问的释义是:力知问:强力求知,不断探问。 力知问是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 力知问的拼音读音是:lì zhī wèn。 力知问是《毒热帖》的第7句。 力知问的上半句是:冀凉言散。 力知问的下半句是:王羲之顿首。 力知问的全句是:晚复毒热,想足下所苦,并以佳,犹耿耿。吾至顿劣,冀凉言散,力知问
冀凉言散出自《毒热帖》,冀凉言散的作者是:王羲之。 冀凉言散是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 冀凉言散的释义是:希望炎热之言消散。 冀凉言散是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 冀凉言散的拼音读音是:jì liáng yán sàn。 冀凉言散是《毒热帖》的第6句。 冀凉言散的上半句是:吾至顿劣。 冀凉言散的下半句是:力知问。 冀凉言散的全句是:晚复毒热,想足下所苦,并以佳,犹耿耿。吾至顿劣
吾至顿劣出自《毒热帖》,吾至顿劣的作者是:王羲之。 吾至顿劣是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 吾至顿劣的释义是:吾至顿劣:非常差,极差。 吾至顿劣是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 吾至顿劣的拼音读音是:wú zhì dùn liè。 吾至顿劣是《毒热帖》的第5句。 吾至顿劣的上半句是:犹耿耿。 吾至顿劣的下半句是:冀凉言散。 吾至顿劣的全句是:晚复毒热,想足下所苦,并以佳,犹耿耿
犹耿耿出自《毒热帖》,犹耿耿的作者是:王羲之。 犹耿耿是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 犹耿耿的释义是:心有余悸,念念不忘。 犹耿耿是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 犹耿耿的拼音读音是:yóu gěng gěng。 犹耿耿是《毒热帖》的第4句。 犹耿耿的上半句是:并以佳。 犹耿耿的下半句是:吾至顿劣。 犹耿耿的全句是:晚复毒热,想足下所苦,并以佳,犹耿耿。吾至顿劣,冀凉言散,力知问
并以佳出自《毒热帖》,并以佳的作者是:王羲之。 并以佳是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 并以佳的释义是:并以佳:指以美好的方式、美好的结果。 并以佳是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 并以佳的拼音读音是:bìng yǐ jiā。 并以佳是《毒热帖》的第3句。 并以佳的上半句是:想足下所苦。 并以佳的下半句是:犹耿耿。 并以佳的全句是:晚复毒热,想足下所苦,并以佳,犹耿耿。吾至顿劣,冀凉言散
想足下所苦出自《毒热帖》,想足下所苦的作者是:王羲之。 想足下所苦是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 想足下所苦的释义是:想足下所苦:想象对方正遭遇的困境或苦难。 想足下所苦是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 想足下所苦的拼音读音是:xiǎng zú xià suǒ kǔ。 想足下所苦是《毒热帖》的第2句。 想足下所苦的上半句是:晚复毒热。 想足下所苦的下半句是:并以佳。 想足下所苦的全句是
晚复毒热出自《毒热帖》,晚复毒热的作者是:王羲之。 晚复毒热是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 晚复毒热的释义是:晚复毒热:指傍晚时分天气仍然非常炎热,如同有毒一般令人难以忍受。 晚复毒热是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 晚复毒热的拼音读音是:wǎn fù dú rè。 晚复毒热是《毒热帖》的第1句。 晚复毒热的下半句是:想足下所苦。 晚复毒热的全句是:晚复毒热,想足下所苦,并以佳,犹耿耿
王羲之白出自《今日热甚帖》,王羲之白的作者是:王羲之。 王羲之白是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 王羲之白的释义是:王羲之白:指王羲之的书法,因其书法飘逸如白云,故称“王羲之白”。 王羲之白是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 王羲之白的拼音读音是:wáng xī zhī bái。 王羲之白是《今日热甚帖》的第5句。 王羲之白的上半句是:不具。 王羲之白的全句是:今日热甚,足下将各匆匆
不具出自《今日热甚帖》,不具的作者是:王羲之。 不具是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 不具的释义是:不具:不具备,没有。 不具是晋代诗人王羲之的作品,风格是:文。 不具的拼音读音是:bù jù。 不具是《今日热甚帖》的第4句。 不具的上半句是:吾至乏惙力。 不具的下半句是:王羲之白。 不具的全句是:今日热甚,足下将各匆匆,吾至乏惙力,不具。王羲之白。 包含不具这句的诗词的全文: 今日热甚
热日更甚。得书,知足下不堪之,同此无赖。早且乘凉,行欲往,迟散也。 注释翻译: 热日更加厉害。得到书信,知道您受不了了,我们和这个无赖一样。早上要乘凉,我准备去走一趟,稍迟一点就散了。 赏析: 王羲之(303-361)东晋书法家,字伯隆,号逸少。祖籍琅琊临沂(今属山东),后迁居山阴会稽(今浙江绍兴)。历任秘书令、宁远将军、扬州刺史,官至黄门侍郎、吏部尚书等职。其子王献之,王珣等亦皆以书法著名
【注释】 廿日羲之:指东晋书法家王羲之;羲之,字逸少。顿首:叩头。 节日感叹,深念君,增伤:指对友人的深情关怀。 灾雨,君可也:指天降灾异之雨。灾雨,指灾害之天气。君可也,指你能否承受灾难呢? 【赏析】 这是一首赠友诗,以“节日”为题,意在表达自己与友人共度佳节的欢乐心情和相互思念之情。诗中运用了比喻、设问等修辞手法,生动表达了诗人对友人的深厚情谊和关切之情
日月如驰帖 日月运行如同快马奔驰, 嫂弃背再周:嫂子抛弃我背井离乡。 去月穆松大祥:上个月穆松去世了。 奉瞻廓然:我恭敬地瞻仰他。 永惟悲摧:永远感到悲痛欲绝。 情如切割:心情就像被切断一样痛苦。 汝亦增慕:你也增加了思念。 省疏酸感:省察自己的悲伤和感慨。 注释:这首诗是作者对亡妻穆松的祭文,表达了他对亡妻的深深怀念和悲痛之情
注释:忧愁挂在心头,不能片刻忘怀心中的愁苦,所以写下这首诗来表达自己的情感。 赏析:这是一首以“忧”为题的五言诗。首句“忧悬”,即忧愁悬挂在心头;次句“不能须臾忘心”,即忧愁不能片刻忘记;第三句“故旨遣取消息”,即用诗歌表达这种情感;末句“羲之报”即署名为王羲之所作。这首诗表达了诗人内心的忧虑之情,以及通过诗歌来传达自己情感的愿望。整首诗语言简洁,意境深远,体现了诗人深沉的情感和高超的艺术造诣
【注释】: “雨湿,”是问候对方是否因雨而感到身体不适,“体气各何如”,是询问对方的身体状况如何。“王羲之白”即王羲之的回信。 译文: 月光半圆,我想起你思考得很深,不能忍受,心中难以安宁,雨水湿了衣裳,你的身体感觉怎样,参军得了针灸治疗,身体好吗?很挂念啊!请你放宽心好好调养,天晴后我会去看你,不要不具。 赏析: 这是王羲之给友人的一封信。信里他关心地询问对方的生活状况,表达了对友人的思念之情
翻译 想大小皆佳,知宾犹尔,耿耿。想得夏节佳也,念君劳心。贤姐大都转差,然以扶故有时呕食不已,至足言是老年衰,疾久,亦非可仓卒。大都转差,为慰。以大近不复服散,当将陟厘也。此药为益,如君告。 译文 我思念你们的大小都好,知宾还是这样,心里很忧虑。我想到夏天的时候你们身体很好,但想念你操劳的心思。贤姐大都情况有所转变,但因为扶着老人有时会呕吐不止,说到脚酸是衰老的表现,疾病久了