广莫戒寒,玄英启谢。
感彼时变,悲此物化。
独步闲朝,哀叹静夜。
德非颜原,屡空蓬舍。
轻服御冬,蓝褐当夏。
正未墨突,逝将命驾。
幸赖吾贤,少以慰藉。
顾瞻中宇,一朝分崩。
天网既紊,浮鲵横腾。
运首北眷,邈哉华恒。
虽欲凌翥,矫翮靡登。
俯惧潜机,仰虑飞罾。
惟其崄哀,难辛备曾。
庶睎河清,混焉未澄。
自我徂迁,周之阳月。
乱离方焮,忧虞匪歇。
四极虽遥,息驾靡脱。
愿言齐衡,庶几契阔。
虽云暗投,圭璋特达。
绵驹之变,何有胡越。
子固乔楚,我伊罗葛。
无贵香明,终自㵶渴。
未若遗荣,閟情丘壑。
逍游永年,抽簪收发。
答贾九州愁
广莫戒寒,玄英启谢。
感彼时变,悲此物化。
独步闲朝,哀叹静夜。
德非颜原,屡空蓬舍。
轻服御冬,蓝褐当夏。
正未墨突,逝将命驾。
幸赖吾贤,少以慰藉。
顾瞻中宇,一朝分崩。
天网既紊,浮鲵横腾。
运首北眷,邈哉华恒。
虽欲凌翥,矫翮靡登。
俯惧潜机,仰虑飞罾。
惟其崄哀,难辛备曾。
庶睎河清,混焉未澄。
自我徂迁,周之阳月。
乱离方焮,忧虞匪歇。
四极虽遥,息驾靡脱。
愿言齐衡,庶几契阔。
虽云暗投,圭璋特达。
绵驹之变,何有胡越。
子固乔楚,我伊罗葛。
无贵香明,终自㵶渴。
未若遗荣,閟情丘壑。
逍游永年,抽簪收发。
译文:
在广漠的天地间,我们被提醒着要警惕寒冷,并开启对美好事物的感恩之词。
回想起过去的岁月,那些变化令人悲伤,而这一切又如物化一般地消逝了。
我独自行走在宁静的早晨,感叹着寂静的夜晚。我的德行并不如古人那样高尚,我贫穷的居所就像一片荒芜的蓬草。
轻装上路迎接冬天,穿着蓝布衣服度过夏天。尽管生活没有大起大落,但我仍然会启程去远方。
幸好遇到了贤人,他们给了我一些安慰。望向广阔的天空,我突然感到一切都在崩溃。天网被破坏得乱七八糟,像浮萍一样飘荡不定。命运的走向是向北的,虽然距离很远,但我还是想要继续前行。
希望能找到与自己志趣相投的人,这样我们就可以相互理解和支持。虽然黑暗已经笼罩了我的世界,但我仍旧希望能够看到清澈的流水。自从我离开家园后,混乱和忧虑就没有停歇过;虽然四周都是遥远的国度,但我不想就这样放弃。
我希望能像齐衡一样追求高远的目标,虽然道路坎坷,但我愿意尝试并付出努力。虽然可能不被世人理解,但我依然能够达到自己的目标。
我的兄弟绵驹的命运也如此,他经历了种种变故,却没有受到任何伤害。我的好朋友子固乔楚也是如此,他虽然出身于高贵的家庭,但却过着平凡的生活。我没有追求华丽的外表,只希望找到内心的平静和满足。
不如就隐居山林,逍遥自在地度过一生,不再为功名利禄所累。