时迈不停,日月电流。
神爽登遐,忽已一周。
礼制有叙,告除灵丘。
临祠感痛,中心若抽。
【注释】
时迈不停:时光流逝不停。
日月电流:指光阴荏苒。
神爽登遐:精神清爽地升入天堂。
忽已一周:忽然已经一周了。
礼制有叙:按照礼仪规定,应当有所安排。
告除灵丘:通知丧主除去灵位。灵丘:指供奉死者的祭坛或墓地。
临祠感痛:到祠堂去祭祀,内心感到悲痛。
中心若抽:内心好像要裂开一样痛苦。
【赏析】
这是一首悼念亡故妻子的悼亡诗。首四句写对亡妻的追忆,突出一个“哀”字,是全诗感情的集中体现。
首句写时光飞逝,不可挽留。“时迈”,语出《诗经·邶风·终风》,意为时间在不停地推移、消逝。“日月电流”,意谓光阴似箭,日月如梭。这两句表达了诗人对妻子早逝的无限惋惜和悲叹。
次句写妻子去世后,他的精神变得清爽,仿佛飘然升到了天界。“神爽”一词,出自《列子·黄帝》,意为精神爽朗、舒畅。“登遐”,语出晋代张华《博物志》:“人死曰徂,自外来曰归,故曰登遐”。这一句表达了诗人对妻子离世后的思念以及内心的宁静与超脱。
第三句写按照礼仪规定,应当有所安排,即通知丧主除去灵位。“礼制有叙”,表明诗人遵循传统的孝道观念,对亡妻的离去表示尊重和哀悼。“告除”,语出南朝梁周兴嗣《千字文》:“礼乐创初基,祝史陈俎豆。”这里指的是告知家人和亲友,准备办理丧事。
第四句写到祠堂去祭祀,内心感到悲痛。“临祠”,语出《汉书·王吉传》:“吉至墓所,北望哭泣,服变除则止哭。”这里指的是到妻子的墓地去祭奠。“感痛”,意指内心感到极度的痛苦。这一联表现了诗人对妻子逝世的沉痛悼念以及对亡妻的深深思念。
整首诗情感真挚、细腻而深沉,通过对妻子逝世前后的回忆与描写,展现了诗人对亡妻无尽的怀念与哀思之情。同时,诗人还通过遵循传统的孝道观念来表达对亡妻的敬意和哀悼,使这首诗更加具有深刻的文化内涵和情感价值。