驾言游东邑,东邑纷禳禳。
婚姻及良时,嫁娶避当梁。
窈窕出闺女,嬿婉姬与姜。
素颜发红华,美目流清扬。
韡炜众亲盛,于我犹若常。
譬彼暮春草,荣华不再阳。
【译文】
驾言游东邑,东邑纷攘攘。
婚姻及良时,嫁娶避当梁。
窈窕出闺女,嬿婉姬与姜。
素颜发红华,美目流清扬。
韡炜众亲盛,于我犹若常。
譬彼暮春草,荣华不再阳。
【注释】
- 驾言游东邑:意为“请允许我游览东边的地方”。驾言,古代一种礼貌用语,表示请求。
- 东邑纷攘攘:意为“东边的地区热闹非凡”。形容地方上人们忙碌的景象。
- 婚姻及良时:意为“婚姻之事要把握最佳时机”。指结婚或建立家庭应选择最好的时期。
- 嫁娶避当梁:意为“结婚时要避开正午时分”。因为中午阳光直射,不吉利。
- 窈窕出闺女:意为“美丽端庄的女儿”。形容女子长得漂亮、端庄。
- 嬿婉姬与姜:意为“温柔贤良的姑娘和少女”。指女性温柔、贤惠、善良。
- 素颜发红华:意为“素净的脸庞焕发红润”。形容女子皮肤白净,面色红润。
- 美目流清扬:意为“清澈明亮的眼睛”。形容眼神明亮、清澈。
- 韡炜众亲盛:意为“亲朋好友众多,热闹非凡”。指家族中亲友众多,聚会场面盛大。
- 于我犹若常:意为“对我而言就像平常”。表示对某个事物或情况已经习以为常。
- 譬彼暮春草:意为“比喻那刚刚发芽的嫩草”。用春天的嫩草来比喻年轻美好的事物,如青春年华等。
- 荣华不再阳:意为“辉煌不再重现昔日的光彩”。形容曾经的辉煌不再重演,或者美好的东西无法再复制。