青青河边草,悠悠万里道。
划生在春时,远道还有期。
春至草不生,期尽欢无声。
感物怀思心,梦想发中情。
梦君如鸳鸯,比翼云间翔。
既觉寂无见,旷如参与商。
梦君结同心,比翼游北林。
既觉寂无见,旷如商与参。
河洛自用固,不如中岳安。
回流不及返,浮云往自还。
悲风动思心,悠悠谁知者。
悬景无停居,忽如驰驷马。
倾耳怀音响,转目泪双堕。
生存无会期,要君黄泉下。
青青河边草,悠悠万里道。
划生在春时,远道还有期。
春至草不生,期尽欢无声。
感物怀思心,梦想发中情。
梦君如鸳鸯,比翼云间翔。
既觉寂无见,旷如参与商。
梦君结同心,比翼游北林。
既觉寂无见,旷如商与参。
河洛自用固,不如中岳安。
回流不及返,浮云往自还。
悲风动思心,悠悠谁知者。
悬景无停居,忽如驰驷马。
倾耳怀音响,转目泪双堕。
生存无会期,要君黄泉下。
注释:
青青河畔的草,绵延到远方的道路;
春天到来时,我思念你的心情也愈发浓烈;
当我到达时,却发现春天已经过去,你的音容笑貌也已消失;
因此我心中充满了对你的思念之情,仿佛是梦中的鸳鸯相依相伴;
尽管我日夜思念你,但终究没有见到你的身影,这让我感到非常孤独和无助;
就像参星和商星那样遥远,无法相见;
虽然我们的梦想都希望能够在一起,但现实却是如此残酷;
我的生存之地无法与你相见,只能在梦中与你相见;
我听到风吹过的声音,看到夕阳西下的场景,心中无比悲痛;
我无法承受这种无尽的思念之苦,只能默默地等待你的到来。