燕人美兮赵女佳。其室则迩兮限层崖。
云为车兮风为马。玉在山兮兰在野。
云无期兮风有止。思多端兮谁能理。

【注释】

燕:泛指北方地区。

赵女(yuán):赵国的女子,这里指美女。

则迩(yí): 靠近的意思。

限层崖(cén láo yá): 形容地势险峻。

云为车兮风为马:云彩是车,风吹过山冈,仿佛在奔跑。

玉在山兮兰在野:比喻女子美丽如花。

云无期兮风有止:飘忽不定的云彩没有期限,而狂风却在片刻之间就停止。

思多端兮谁能理:思念的事情很多,谁能说得清楚。

【赏析】

乐府《清商曲辞》旧题,属《相和曲》。这首诗通过写燕国女子与赵地男子的离别相思之情,抒发了游子对故乡、亲人的怀念之情。诗中以“云”、“风”作比,生动形象地表达了主人公内心的悲苦和无奈。全诗语言质朴自然,情感真挚热烈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。