周道衰微,礼乐陵迟。
文武既坠,吾将焉归。
周游天下,靡邦可依。
凤鸟不识,珍宝枭鸱。
眷然顾之,惨然心悲。
巾车命驾,将适唐都。
黄河洋洋,攸攸之鱼。
临津不济,还辕息鄹。
伤予道穷,哀彼无辜。
翱翔于卫,复我旧庐。
从我所好,其乐只且。

这首诗是周代的诗人,表达了他对于周朝衰落和礼乐失序的不满和感慨。下面是逐句翻译:

  1. 周道衰微,礼乐陵迟。
  2. 文武既坠,吾将焉归。
  3. 周游天下,靡邦可依。
  4. 凤鸟不识,珍宝枭鸱。
  5. 眷然顾之,惨然心悲。
  6. 巾车命驾,将适唐都。
  7. 黄河洋洋,攸攸之鱼。
  8. 临津不济,还辕息鄹。
  9. 伤予道穷,哀彼无辜。
  10. 翱翔于卫,复我旧庐。
  11. 从我所好,其乐只且。

注释:

  1. “周道衰微” - 指周朝的道德和政治制度逐渐衰败。
  2. “礼乐陵迟” - 礼仪和音乐等传统的道德规范和艺术形式开始衰退。
  3. “文武既坠” - 指周朝的武功和文治都已经衰败,无法恢复。
  4. “吾将焉归” - 我该去哪里呢?表达了诗人对未来的迷茫和困惑。
  5. “靡邦可依” - 没有一个国家可以依靠,意味着诗人感到孤立无助。
  6. “凤鸟不识,珍宝枭鸱” - 凤凰鸟不认识它的价值,比喻真正的珍珠被当作普通的石头。
  7. “眷然顾之” - 表示诗人对过去的美好记忆充满了怀念之情。
  8. “惨然心悲” - 心中充满了悲伤和痛苦。
  9. “巾车命驾” - 命令驾车准备出发。
  10. “黄河洋洋” - 描述黄河宽广、水流湍急的景象。
  11. “临津不济,还辕息鄹” - 渡河时遇到了困难,最终不得不返回原地。
  12. “伤予道穷” - 感叹自己处于困境之中,道路已经走到了尽头。
  13. “哀彼无辜” - 可怜那些无辜的人,表达对无辜者的同情和怜悯。
  14. “翱翔于卫,复我旧庐” - 在卫国(这里可能指一个国家)飞翔,重新找到了自己的家。
  15. “从我所好,其乐只且” - 跟随自己的喜好,享受快乐的时光。

赏析:
这首诗反映了周朝晚期社会政治的混乱和道德风尚的衰落。诗人通过描绘自己的处境和感受,表达了对过去美好时光的怀念以及对现实的无奈。诗中的“凤鸟不识,珍宝枭鸱”一句,用凤鸟比喻高贵的人,而将珍珠比作平凡的石头,寓意着高贵的品质在世俗中往往被埋没或者误解。这首诗也展现了诗人对自由和美好生活的追求,以及面对困境时的坚韧和乐观。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。