幽客海阴路,留戍淮阳津。
垂情向春草,知是故乡人。
江南思
幽客海阴路,留戍淮阳津。
垂情向春草,知是故乡人。
注释:
- 幽客海阴路:指在海边阴暗的道路上行走的客人。幽客,即偏僻之地的客人;海阴路,指海边阴暗的道路。
- 留戍淮阳津:指驻守在淮阳渡口。留戍,指驻守或留守。淮阳津,指淮阳渡口。
- 垂情向春草:指满怀深情地向着春天的草生长的地方。垂情,指满怀深情。向,指向。
- 知是故乡人:指知道这是故乡的人。知,知道。
幽客海阴路,留戍淮阳津。
垂情向春草,知是故乡人。
江南思
幽客海阴路,留戍淮阳津。
垂情向春草,知是故乡人。
注释:
当年为君荣出自《楚明妃曲》,当年为君荣的作者是:汤惠休。 当年为君荣是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 当年为君荣的释义是:当年为君荣:指当年为了君主而感到荣耀。 当年为君荣是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 当年为君荣的拼音读音是:dāng nián wèi jūn róng。 当年为君荣是《楚明妃曲》的第15句。 当年为君荣的上半句是:送目成。 当年为君荣的全句是:结兰枝,送目成
送目成出自《楚明妃曲》,送目成的作者是:汤惠休。 送目成是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 送目成的释义是:送目成:以目送之,表示深情相望。 送目成是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 送目成的拼音读音是:sòng mù chéng。 送目成是《楚明妃曲》的第14句。 送目成的上半句是: 结兰枝。 送目成的下半句是:当年为君荣。 送目成的全句是:结兰枝,送目成,当年为君荣。 结兰枝
结兰枝出自《楚明妃曲》,结兰枝的作者是:汤惠休。 结兰枝是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 结兰枝的释义是:结兰枝:用兰花枝条编结的装饰品,比喻女子佩戴的首饰或装饰。 结兰枝是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 结兰枝的拼音读音是:jié lán zhī。 结兰枝是《楚明妃曲》的第13句。 结兰枝的上半句是:微笑相迎。 结兰枝的下半句是:送目成。 结兰枝的全句是:结兰枝,送目成
微笑相迎出自《楚明妃曲》,微笑相迎的作者是:汤惠休。 微笑相迎是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 微笑相迎的释义是:微笑相迎:面带微笑地迎接。 微笑相迎是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 微笑相迎的拼音读音是:wēi xiào xiāng yíng。 微笑相迎是《楚明妃曲》的第12句。 微笑相迎的上半句是: 含姿绵视。 微笑相迎的下半句是: 结兰枝。 微笑相迎的全句是:含姿绵视
含姿绵视出自《楚明妃曲》,含姿绵视的作者是:汤惠休。 含姿绵视是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 含姿绵视的释义是:含姿绵视:姿态柔美,目光缠绵。 含姿绵视是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 含姿绵视的拼音读音是:hán zī mián shì。 含姿绵视是《楚明妃曲》的第11句。 含姿绵视的上半句是:往来仙灵。 含姿绵视的下半句是:微笑相迎。 含姿绵视的全句是:含姿绵视,微笑相迎
往来仙灵出自《楚明妃曲》,往来仙灵的作者是:汤惠休。 往来仙灵是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 往来仙灵的释义是:往来仙灵:指来去自由的神仙和精灵。 往来仙灵是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 往来仙灵的拼音读音是:wǎng lái xiān líng。 往来仙灵是《楚明妃曲》的第10句。 往来仙灵的上半句是: 骖驾鸾鹤。 往来仙灵的下半句是: 含姿绵视。 往来仙灵的全句是
骖驾鸾鹤出自《楚明妃曲》,骖驾鸾鹤的作者是:汤惠休。 骖驾鸾鹤是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 骖驾鸾鹤的释义是:骖驾鸾鹤:骑着鸾鸟和鹤,比喻高贵优雅,亦作“鸾驾鹤驾”。 骖驾鸾鹤是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 骖驾鸾鹤的拼音读音是:cān jià luán hè。 骖驾鸾鹤是《楚明妃曲》的第9句。 骖驾鸾鹤的上半句是:纨绮春轻。 骖驾鸾鹤的下半句是:往来仙灵。
纨绮春轻出自《楚明妃曲》,纨绮春轻的作者是:汤惠休。 纨绮春轻是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 纨绮春轻的释义是:纨绮春轻:形容女子衣着华美,身姿轻盈。纨绮,泛指华丽的丝绸衣物;春轻,指春天轻盈的气息。 纨绮春轻是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 纨绮春轻的拼音读音是:wán qǐ chūn qīng。 纨绮春轻是《楚明妃曲》的第8句。 纨绮春轻的上半句是: 文罗秋翠。
文罗秋翠出自《楚明妃曲》,文罗秋翠的作者是:汤惠休。 文罗秋翠是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 文罗秋翠的释义是:文罗秋翠:指一种织有花纹的罗绮,颜色如秋天的翠绿色。 文罗秋翠是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 文罗秋翠的拼音读音是:wén luó qiū cuì。 文罗秋翠是《楚明妃曲》的第7句。 文罗秋翠的上半句是:珠彩珍荣。 文罗秋翠的下半句是:纨绮春轻。 文罗秋翠的全句是
珠彩珍荣出自《楚明妃曲》,珠彩珍荣的作者是:汤惠休。 珠彩珍荣是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 珠彩珍荣的释义是:珠彩珍荣:指华美的珠饰和光彩,比喻事物极其珍贵和荣耀。 珠彩珍荣是南北朝代诗人汤惠休的作品,风格是:诗。 珠彩珍荣的拼音读音是:zhū cǎi zhēn róng。 珠彩珍荣是《楚明妃曲》的第6句。 珠彩珍荣的上半句是: 香芬幽蔼。 珠彩珍荣的下半句是: 文罗秋翠。
【译文】 江上寒气早,仲秋才见霜雪。随军无衣粮,寒冬与家人别。萧条背乡心,凄怆清渚发端。凉埃晦平皋,飞潮隐修樾。孤光独徘徊,空烟视升灭。途随前峰远,意逐后云结。华志分驰年,韶颜惨惊节。推琴三起叹,声为君断绝。 【赏析】 这首诗是李白在流寓江夏时作的五言诗。全诗写景抒情,情景交融,意境优美。 首联“江上气早寒,仲秋始霜雪”,点出季节和天气,营造了冷清、萧瑟的气氛。 颔联“从军乏衣粮,方冬与家别”
诗句释义:《伤心赋》 《伤心赋》中表达了作者对时代动荡、生灵涂炭的哀痛之情。通过悲秋起笔,描绘了当时社会的动荡、战乱带来的灾难以及亲友离散、生命消逝等种种悲哀。文中运用了大量的典故和形象的描述来表达深沉的忧伤和对命运的无奈,如边韶之恨、孙楚之愁等,展现了作者内心无尽的痛苦与悲哀。 译文: 悲哉秋气,摇落变衰。魂兮远矣,何去何依。望思无望,归来不归。未达东门之意,空惧西河之讥。在昔金陵
《咏蔷薇》 当户种蔷薇,枝叶太葳蕤。 不摇香已乱,无风花自飞。 春闺不能静,开匣理明妃。 曲池浮采采,斜岸列依依。 或闻好音度,时见衔泥归。 且对清酤湛,其馀任是非。 注释: - 当户种蔷薇:在门口种上蔷薇,形容蔷薇生长得十分茂盛。 - 枝叶太葳蕤:枝叶繁茂,如同茂盛的树枝。葳蕤(wēi rí),茂盛的样子。 - 不摇香已乱:蔷薇的香气四溢,即使不动也能散发出迷人的气息。 - 无风花自飞
怨诗行 明月照高楼,含君千里光。 巷中情思满,断绝孤妾肠。 悲风荡帷帐,瑶翠坐自伤。 妾心依天末,思与浮云长。 啸歌视秋草,幽叶岂再扬。 暮兰不待岁,离华能几芳。 愿作张女引,流悲绕君堂。 君堂严且秘,绝调徒飞扬。 译文: 明月高悬照亮高楼,洒下千里光芒。 小巷里我满腹愁思,却无法表达给孤独的丈夫。 悲风吹过我的帷帐,瑶台玉树让我独自悲伤。 我的心寄托在天际尽头,思念像浮云一样无边无际。
这首诗共有三首,每一首都充满了深深的相思之情。下面是每首诗的逐句释义和赏析: 【其一】 葳蕤华结情,宛转风含思。 掩涕守春心,折兰还自遗。 注释:茂盛的花朵象征着深厚的情感,随风摇曳的柳树仿佛在倾诉思念之情。悲伤中,我掩面流泪,守护着心中那份对春天的渴望与思念。我折下一枝兰花,却无法将这份思念传递给你。 赏析:第一首诗描绘了主人公在春天时的情感状态,他的内心充满了对美好事物的渴望
【注释及赏析】 白纻歌三首 - 【其一】 琴瑟未调心已悲,任罗胜绮强自持。 忍思一舞望所思,将转未转恒如疑。 桃花水上春风出,舞袖逶迤鸾照日。 徘徊鹤转情艳逸,君为迎歌心如一。 - 【译文】 琴瑟尚未合奏,心中便已悲伤;尽管华丽服饰在身,也难掩内心的孤独。 抑制不住的舞蹈之欲,望着心中所想之人,却迟疑不决;如同转动的车轮,总是让人充满疑虑。 桃花盛开的春天,温暖的春风拂过水面;舞者袖子飘扬