芳叶已漠漠,嘉实复离离。
发景傍云屋,凝晖覆华池。
轻蜂掇浮颖,弱鸟隐深枝。
一朝容色茂,千春长不移。
这首诗的译文是:
芳树已经茂密了,叶子又绿又茂盛,果实成熟了,颜色鲜艳。
阳光照耀着云屋,光芒四溢,华池沐浴在阳光之中。
蜜蜂在采花蜜和浮尘,小鸟藏在深枝间。
一旦树木茂盛,春天到来,它永远不衰。
注释:
- 芳树:美丽的树木。
- 漠漠:茂密,浓密的样子。
- 嘉实:果实。
- 发景:阳光照射的地方,这里指阳光。
- 云屋:云彩笼罩的房屋,形容阳光照耀。
- 凝晖:阳光照到地面,形成光点或光柱。
- 华池:美玉制成的水池,比喻阳光照到的地方。
- 轻蜂:轻盈的蜜蜂。
- 弱鸟:小鸟,这里指的是鸟儿。
- 一朝:一旦,有一天。
- 容色茂:树木长得茂盛。
- 千春长不移:即使过了一千个春天,树木依旧不会凋零。
赏析:
这首诗描绘了一幅生机勃勃、充满活力的画面。诗人以“芳树”为题,描绘了树木的茂盛与美丽,通过生动的景物描写,展现了大自然的美丽与和谐。同时,诗人还通过对蜜蜂和小鸟的观察,表达了对生命的热爱和赞美之情。这首诗语言简练而富有画面感,让人仿佛置身于那美丽的树林之中,感受到了大自然的魅力。