兔月半轮明,狐关一路平。
无期从此别,复欲几年行。
映光书汉奏,分影照胡兵。
流落今如此,长戍受降城。

【诗句注释】

兔月:月亮的形状像兔子。半轮明:月亮一半明亮。狐关:狐狸关隘,指边关、边塞。一路平:道路畅通无阻。无期:没有期限,没有约定。从此别:从这里分别。复欲几年行:想要再走几年。映光:月光照耀。书汉奏:写上汉文奏章。分影:月光的投影。照胡兵:照亮胡人的士兵。流落:流浪。今如此:如今是这样。长戍:长期驻守。受降城:接受降服的城市。

【译文】

月亮如兔子般半轮高挂,边关的道路畅通无阻。我们没有约定,从此刻就要分别。又要走几年才能再团聚?月光照射下,我们写下了汉文奏章,把影子投射在胡人士兵身上。如今我们像流落的鸟儿一样,只能长久地驻守受降城。

【赏析】

这首五言绝句,是诗人对戍边将士的一种深情厚意的表达。全诗以明月为引子,通过诗人与将士之间感情的交流,表达了对将士们的关心和祝福。首句写景,描绘出一幅宁静而美丽的月夜图;二、三两句则直抒胸臆,表达了对将士们离别之情的感伤;末两句则以明月为喻,祝愿将士们早日胜利归来。全诗意境优美,语言简洁,富有情感,令人感动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。