上车畏不妍,顾盻更斜转。
大恨画眉长,犹言颜色浅。
【注释】
上车:指乘车时。畏(wèi):畏惧,怕。妍(yán):美丽。顾盻(piàn):左右看。斜转:转动,指转动眼珠儿。大恨:深深的遗憾。长:过长。犹言:还称说,仍然说。颜色:这里指脸色。
【赏析】
这首诗写一位女子坐车时的神态和心境。诗中运用了比喻、夸张的写法,把女子坐车的情景描绘得十分逼真,生动。
“上车畏不妍”,意思是说:“上车后我怕自己不够漂亮啊!”这里的“畏”字,用来形容女子上车后的心理状态,表现了女子在乘车前的紧张和不安;而“不妍”则是形容女子下车前对自己容貌的担忧和不满。
接着是“顾盻更斜转”一句,这是对女子上车前后心态变化的具体描述。上车后,女子不敢正视自己的容貌,而是左顾右盼,转动眼珠子,以掩盖自己的不足之处。这里的“斜转”一词,既形象地描绘出了女子的神态,又表达了女子的内心焦虑和不安。
最后一句“大恨画眉长”,更是将女子的内心世界刻画得淋漓尽致。这句话的意思是说:“为什么画上的眉毛这么长呢?”在这里,女子通过对比自己的真实面容与画中的容貌,深感画中之貌不如现实之美,从而产生了深深的遗憾和不满。这里的“长”不仅指眉毛的长度,更是指女子内心的失落和痛苦。
整首诗通过对女子上车前后心态变化的描写,展现了她内心的忧虑和不安。同时,诗中运用了比喻、夸张等手法,将女子的形象描绘得栩栩如生,使人仿佛看到了一个内心充满矛盾和纠结的女子正在车上度过自己的一段时光。这首诗语言简练,意境深远,值得细细品味。