齐纨既逐箧,赵舞即凌人。
履迹随恩故,阶苔逐恨新。
独卧销香炷,长啼费锦巾。
庭草何聊赖,也持秋当春。
班婕妤怨
齐纨既逐箧,赵舞即凌人。
履迹随恩故,阶苔逐恨新。
独卧销香炷,长啼费锦巾。
庭草何聊赖,也持秋当春。
注释:
- 班婕妤(?一公元前9),汉成帝妃,名班,长安(今属西安)人。她才学出众,善文赋,尤善写《团扇歌》,借以抒写宫廷生活的悲愁与哀怨。
- 齐纨(白色细绢):指代诗人的丈夫。
- 赵舞(古代女子的一种舞蹈):赵飞燕之舞。
- 恩:皇帝对她的宠爱。
- 恨:因失宠而心怀怨恨。
- 独卧:独自躺着。
- 销香炷:燃香。
- 长啼:长声啼哭。
- 锦巾:指用锦织成的头巾。
赏析:
这是一首托古咏叹美人迟暮的诗。首四句,点出“怨”的主题,并从“恩”、“恨”两方面来写她的境遇和心情。五、六句写她在独处中焚香泣涕,长声啼哭的情景,进一步刻画了她的凄苦。最后两句,写她的孤寂无依,无所依托。此诗虽为悼亡之作,但写得并不沉重,而是委婉含蓄,哀而不伤。