去夏予回首,言乃重行行。
今春游派澨,访子犹武城。
暂别年逾半,同归月未盈。
复道中寒食,弥留旷不平。
道术既为务,欢悰苦未并。
及尔沈痾愈,值兹秋序明。
石碛沿江静,沙流绕岸清。
川平看鸟远,水浅见鱼惊。
逝将穷履历,方欲恣逢迎。
何言聚易散,乡棹尔孤征。
我本倦游客,心念似悬旌。
闻离常屑涕,是别尽凄清。
况此忘怀地,相爱犹弟兄。
脉脉留南浦,悠悠返上京。
欲镊星星鬓,因君示友生。
与崔录事别兼叙携手诗
去夏予回首,言乃重行行。 注释:去年夏天,我回头一看,你却已远行千里,各自为战。
今春游派澨,访子犹武城。 注释:今年春天,我游览派澨,拜访了你的故乡武城。
暂别年逾半,同归月未盈。 注释:虽然我们分别已经一年有余,但月亮还没有满圆。
复道中寒食,弥留旷不平。 注释:在通往长安的大道上,我度过了一个寒冷的清明节,心中充满了遗憾和不公。
道术既为务,欢悰苦未并。 注释:我深知治国平天下之道是首要任务,但是心中的欢喜和快乐却难以并存。
及尔沈痾愈,值兹秋序明。 注释:等到你病愈之后,正当秋季收获的时候,我们又能相见。
石碛沿江静,沙流绕岸清。 注释:江边的石头被水流冲刷得非常光滑,而沙流则环绕着河岸流淌得十分清晰。
川平看鸟远,水浅见鱼惊。 注释:在平坦的水面上,可以看到鸟儿飞得非常高;而在水位较低的河里,鱼儿会因害怕而惊慌失措,四处逃窜。
逝将穷履历,方欲恣逢迎。 注释:我将竭尽全力完成我的学业经历,然后才能尽情地结交朋友。
何言聚易散,乡棹尔孤征。 注释:为什么说相聚容易离别难,因为你要独自离开家乡去远方了。
我本倦游客,心念似悬旌。 注释:我一直是一个厌倦漂泊的游子,我的心念就像悬挂在空中的旗帜一样飘荡不定。
闻离常屑涕,是别尽凄清。 注释:得知你要离去的消息时,我总是忍不住落泪,因为这次离别让我感到无比凄凉。
况此忘怀地,相爱犹弟兄。 注释:更何况我们在这里已经忘却了所有的烦恼和忧愁,彼此之间的感情就像亲兄弟一样亲密无间。
脉脉留南浦,悠悠返上京。 注释:我默默地站在南浦边目送你离去,心中充满了对你的思念和不舍。
因君示友生。 注释:我想梳理一下自己的鬓角,因为你的到来让我感受到了友情的美好。