怅然心不乐,万里何悠悠。
凌朝憩枉渚,薄暮遵江洲。
君住青门上,我发霸陵头。
相思自有处,春风明月楼。
酬闻人侍郎别诗三首 其一怅然心不乐,万里何悠悠。
凌朝憩枉渚,薄暮遵江洲。
君住青门上,我发霸陵头。
相思自有处,春风明月楼。
注释:
怅然心不乐:心中惆怅,不快乐。
凌朝:清晨。
憩:停留。
枉渚:弯曲的河中沙洲。
薄暮:傍晚。
君住青门上:《汉书》载,西汉时,长安城东有一座青门,为皇帝所居,因以称代天子之居处。这里借指友人居住的地方。
我发霸陵头:霸陵,汉代文帝刘恒葬于此。此处借指友人居住之地。
相思自有处:表达一种思念之情。
春风明月楼:春风和月夜是古代文人墨客经常吟咏的对象,这里用“春风明月楼”来比喻思念之人所在之处。
赏析:
这是一首赠别诗。诗人在长安(今陕西西安)送别友人,写自己对友人的深情厚意。全诗语言平实质朴,情感真切深沉,充分表现了诗人的一片痴情。
第一句“怅然心不乐”,点明离别的主题。诗人因为送别友人而感到不快乐。第二句“万里何悠悠”,表达了诗人对友人远行后的寂寞、无奈的心情。这里的“万里”,既指友人要走的路途遥远,也暗示了离别后诗人内心的孤寂与落寞。第三句“凌朝憩枉渚,薄暮遵江洲”,描绘了诗人与友人离别的情景。早晨在曲曲折折的河道旁的小洲休息,傍晚沿着江边行走。这句诗通过描绘离别的场景,进一步衬托出诗人内心的失落与不舍。第四句“君住青门上,我发霸陵头”,表达了诗人对友人住处的熟知。诗人知道友人住在长安城的青门之上,而自己则从霸陵出发去往远方。这一句既展示了诗人对友人的了解,也表达了他对友人即将离去的惋惜之情。最后两句“相思自有处,春风明月楼”,是对整首诗的总结。诗人说,即使身在他乡,只要心中有爱,思念之情就会无处不在。同时,他也表达了自己对未来重逢的期望,希望有一天能够再次与友人相聚在春风和月夜下的美丽楼阁之中。