丹墀上飒沓,玉殿下趋锵。
逆转珠佩响,先表绣袿香。
裾开临舞席,袖拂绕歌堂。
所叹忘怀妾,见委入罗床。

诗句释义与注释如下:

  • 诗句:脚下履
  • 译文:在宫殿中,我穿着绣有花纹的鞋子缓缓前行。
  • 赏析:这首诗描绘了诗人在宫廷中的行走场景,展现了其庄重、典雅的气质和身份。

接下来是第二句:

  1. 诗句:丹墀上飒沓
  2. 译文:在红墙前,脚步声清脆响亮。
  3. 赏析:此句描绘了诗人在宫廷内行走时的声响,增强了画面的动感和氛围。

第三句:

  1. 诗句:玉殿下趋锵
  2. 译文:在翡翠般的台阶上,步履轻盈而有序。
  3. 赏析:这句诗描绘了宫廷内台阶的华丽以及人物举止的优雅。

第四句:

  1. 诗句:逆转珠佩响
  2. 译文:随着步伐的节奏,手中的珍珠首饰发出清脆的响声。
  3. 赏析:这一句通过声音和动作的结合,进一步渲染了宫廷内的奢华氛围。

第五句:

  1. 诗句:先表绣袿香
  • 译文:先展示着绣有花边的衣襟散发的香气。
  1. 赏析:这句诗描绘了人物身上的衣物细节,增加了人物形象的立体感。

第六句:

  1. 诗句:裾开临舞席
  2. 译文:衣摆展开,仿佛即将踏入舞蹈的场景。
  3. 赏析:这句诗以动态的画面展示了人物即将参与的活动,增添了诗意和活力。

第七句:

  1. 诗句:袖拂绕歌堂
  2. 译文:袖子轻拂,似乎在环绕着歌声飘扬。
  3. 赏析:这句诗以轻盈的动作表达了对音乐的喜爱和对艺术氛围的感受。

第八句:

  1. 诗句:所叹忘怀妾
  2. 译文:感叹时光流逝,那些曾经的记忆已经淡忘。
  3. 赏析:这句诗表达了诗人对于时光流逝的感慨以及对过去美好时光的怀念。

第九句:

  1. 诗句:见委入罗床
  2. 译文:如今只能将她委身于罗帐之中。
  3. 赏析:这句诗以无奈的语气表达了诗人对爱情无奈的态度和对现实的接受。

《十咏二首 其二 脚下履》是一首充满历史色彩和文化底蕴的诗歌,通过对宫廷生活的描写和对人物情感的表达,展现了南北朝时期的审美情趣和文化风貌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。