枉生竟何豫,未云倏已老。
华发飘悴容,若虑栖怀抱。
畴昔少年时,皆以归大造。
【注释】枉生:白白活着。竟:到底,终究。何豫:何所参与。未云:没有说。倏已:忽然已经。华发:头发花白,这里指人到老年。悴容:容颜憔悴。若虑:假如忧虑。栖怀抱:安放怀抱。畴昔:昔日。大造:佛家指“一切众生”或“世界”。
译文:人生在世,到底有何意义?没有谁可以回答。忽然之间,人老了,白发苍颜,容颜衰败,假如忧虑着这世间的一切,那要怎么办呢?昔日的少年时代,都以归依佛法为归宿。赏析:此诗是诗人自叹年老无成之作。首句直抒胸怀,慨叹人生虚无;次句点出岁月无情;三、四句抒发了诗人晚年对世事的淡漠和无奈;末句则表达了诗人对往昔岁月的怀念,同时也流露出他对于佛法的执着和向往之情。这首诗体现了诗人晚年的思想转变,从追求世俗功名转向追求精神上的寄托和解脱。