丝管列。舞席陈。
含声未奏待嘉宾。罗丝管。
舒舞席。敛袖嘿唇迎上客。

迎客曲

1 注释及赏析:

  • 丝管列: 指的是音乐和乐器已经摆放整齐,等待演奏。
  • 舞席陈: 表示舞蹈的舞台已经布置好,等待着表演。
  • 含声未奏待嘉宾: 这句话描述了乐队中的乐手们还未开始吹奏乐器,他们正等着贵客的到来。
  • 罗丝管: 这里的“罗”可能是指某种装饰或者指代一种乐器的名称。
  • 舒舞席: 指的是让舞蹈的场地变得更加舒适,以迎接即将到来的客人。
  • 敛袖嘿唇迎上客: 这是描述舞者们在等待贵客到来时的姿态,她们收起袖子,抿紧嘴唇,准备迎接尊贵的宾客。

2. 译文与对应诗句:

  • 翻译: 当丝弦和乐器都已经准备好,等待您的光临,我们的舞者正在整理她的服饰,准备迎接您的到来。
  • 对应诗句: 丝管列。舞席陈。含声未奏待嘉宾。

3. 逐句释义:

  • 丝管列: 指乐器已准备好,静候佳音。
  • 舞席陈: 指舞会的场地已布置妥当,期待宾客的光临。
  • 含声未奏: 表示乐师们正全神贯注地准备演出,尚未正式演奏。
  • 待嘉宾: 意味着等待尊贵的宾客,彰显出主人的热情好客。
  • 罗丝管:这里可能是对特定乐器或装饰的描述,但具体指代需进一步考证。
  • 舒舞席: 指为欢迎贵宾而精心布置的舞厅,让舞会的氛围更加愉悦舒适。
  • 敛袖嘿唇: 描述舞者们在等待中的状态,她们收起衣袖,微微低头,准备以最完美的状态迎接尊贵的来宾。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。