大妇酌金杯,中妇照妆台。
小妇偏妖冶,下砌折新梅。
众中何假问,人今最后来。
【注释】
大妇:正妻。中妇:妾室。小妇:侧室或庶出之妻。妖冶:美丽而妖艳。下砌:院落中的台阶。折:摘,折断树枝。新梅:未开的梅花。
【赏析】
这是一首描写贵妇们侍宴生活的诗。全诗通过写她们的举止行为,来表现她们的骄矜和放荡的性格。诗的起首两句写正妻、次妻和偏房在宴会上的不同表现,正妻端庄娴雅地举杯劝酒;次妻则忙着照看梳妆台,为即将到来的宾客准备;偏房则更加娇美艳丽,她不仅自己打扮得非常漂亮,还折下一枝梅花放在阶下,准备献给宾客。这三句写出了三位贵夫人的不同特点:大妻端庄贤淑,中妻殷勤谨慎,偏房妖艳多姿。
中间三句写偏房的娇媚动人。“偏”字突出了她与一般妇女不同的特点,她的美艳超过了其他两位妻子。最后一句写宴会结束时,偏房是最后一个离开,表现出她的轻佻放荡,也反映出她受到宠爱的情况。
这首诗以细腻入微的笔触,生动地描绘了三个贵妇人侍宴时的不同表现,以及她们各自的美貌、性格特征。语言清新自然,形象鲜明生动。