淮阴总汉兵,燕齐擅远声。
沈沙拥急水,拔帜上危城。
野有千金报,朝称三杰名。
所悲云梦泽,空伤狡兔情。
”`
淮阴总汉兵,燕齐擅远声。
沈沙拥急水,拔帜上危城。
野有千金报,朝称三杰名。
所悲云梦泽,空伤狡兔情。
注释翻译:
- 淮阴总汉兵:淮阴地区是韩信的故乡,因此他统领了汉军的主力部队。
- 燕齐擅远声:燕国和齐国因其地理位置优越,名声传遍远方。
- 沈沙拥急水:在紧急关头,韩信指挥军队在沙地上迅速渡河。
- 拔帜上危城:在战斗中,韩信果断地拔掉军旗并攻占了一座看似危险的城池。
- 野有千金报:在战场上,他收获了丰厚的奖赏,这象征着他的努力得到了回报。
- 朝称三杰名:他的英明和英勇在朝廷上被广泛赞誉为“三杰”。
- 所悲云梦泽:然而,他在云梦泽的悲剧结局令人悲伤。
- 空伤狡兔情:空留对狡猾兔子的哀愁,暗指自己一生的功业最终化为乌有。
赏析:
这首诗以简洁有力的语言,生动地描绘了韩信的军事才能和个人命运的起伏。首句点明了韩信的军事背景和影响力,接着通过“沈沙拥急水”展现了他在关键时刻的决断力和勇气,“拔帜上危城”则显示了他的智谋和胆识。最后两句表达了对韩信悲剧命运的感伤,强调即使是英雄也有其不可避免的结局。这首诗不仅是对历史人物的评价,也是对人生无常和社会变迁的一种反思。