蛾月渐成光,燕姬戏小堂。
胡舞开春阁,铃盘出步廊。
起龙调节奏,却凤点笙簧。
树交临舞席,荷生夹妓航。
竹密无分影,花疏有异香。
举杯聊转笑,欢兹乐未央。
诗句释义
1. 蛾月渐成光,燕姬戏小堂。
- 蛾月:形容月亮如蛾般美丽、明亮。
- 成光:逐渐变得明亮。
- 燕姬:指年轻的女子。
- 戏小堂:在小厅堂里嬉笑玩耍。
2. 胡舞开春阁,铃盘出步廊。
- 胡舞:古代舞蹈的一种形式,可能指的是胡地的舞蹈。
- 开春阁:春天到来时开启的阁楼。
- 铃盘:装饰性的铃铛和盘子。
- 出步廊:从走廊走出来。
3. 起龙调节奏,却凤点笙簧。
- 起龙:比喻某种动作或状态开始如同龙一般有力或壮观。
- 调节奏:调整音乐的节奏,使音乐更加和谐。
- 却凤:这里可能是指模仿凤凰的飞翔姿态。
- 点笙簧:用手指轻触笙簧以发出声音。
4. 树交临舞席,荷生夹妓航。
- 树交:树木交错排列。
- 临舞席:靠近舞席。
- 荷生:荷花生长在水面上。
- 夹妓航:荷花在船的两侧生长,形象地描绘了荷花环绕船只的美丽景象。
5. 竹密无分影,花疏有异香。
- 竹密:竹林密集,难以分辨影子。
- 无分影:影子不明显,难以区分。
- 花疏:花朵稀疏,香气四溢。
- 有异香:与普通的花香不同,有一种独特的香气。
译文
在夕阳下走出通波阁下观赏女乐,
蛾月逐渐明亮,燕姬们嬉戏于小堂。
胡地的舞蹈在春阁中展开,铃声叮咚从廊道传来。
舞姿如龙,歌声婉转,仿佛在春风中翱翔;
手如凤翅,拨动笙簧,奏出和谐的旋律。
树木交错排列于舞席之前,荷花盛开于船只旁侧。
竹林浓密,影子交织难辨,花朵稀疏却散发出独特的香气。
举杯共饮,畅谈欢笑,欢乐之情未尽。
赏析
这首诗描绘了一个宁静而美丽的夜晚,通过诗人的眼睛,我们得以欣赏到一幅生动的画面。诗中的“胡舞”、“铃盘”等词汇带有明显的异域风情,展现了诗人对不同文化的包容和喜爱。同时,诗歌通过对自然景观和人文环境的描绘,表达了诗人对生活的热爱和对美的向往。最后一句“举杯共饮,畅谈欢笑,欢乐之情未尽”更是将整首诗的主题推向高潮,展现了人们在美好时刻所展现出的无尽喜悦和欢乐。