北窗聊就枕,南檐日未斜。
攀钩落绮障,插捩举琵琶。
梦笑开娇靥,眠鬟压落花。
簟文生玉腕,香汗浸红纱。
夫婿恒相伴,莫误是倡家。
注释:
- 北窗聊就枕,南檐日未斜。
在北面的窗户下安顿好枕头,向南面屋檐看日头还未西斜。
- 攀钩落绮障,插捩举琵琶。
伸手去拉帘子,放下华丽的帷幕,又拿起琵琶弹奏起来。
- 梦笑开娇靥,眠鬟压落花。
梦里笑起来露出了美丽的双颊,睡醒后发髻上的簪子压着落花。
- 簟文生玉腕,香汗浸红纱。
席子的纹理映衬着她白皙的手腕,她因出汗而使衣衫染上了红色。
- 夫婿恒相伴,莫误是倡家。
丈夫总是陪伴着我,不要让这误入歌舞场。
赏析:
这是一首描写女子闺房生活情趣的诗。首联两句写景,颔联两句写人。颈、尾两联写女主人公的生活琐事,从细节入手来表现她对美好生活的热爱和追求。
这首诗的意境十分优美,诗人以细腻的笔触描绘出一位佳人在闺房中悠闲自在的生活画面。全诗语言清新自然,富有生活气息。诗人善于捕捉生活中的细节,通过细腻的观察和描写来展现人物的性格特点。同时,诗人还善于运用比喻、象征等手法来增强诗歌的艺术感染力。