万乘腾镳警岐路,百壶供帐饯离宫。
御沟分水声难绝,广宴当歌曲易终。
兴言共伤千里道,俯迹聊示五情同。
良哉既深留帝念,沃化方有赞天聪。
【译文】
皇帝万乘之尊,驱车奔驰在岐路之上,百壶美酒为饯行离宫,御河水分,声难断绝。广庭宴乐,歌曲终时,令人感伤,俯首顾影,聊表五情。皇上圣明深重地留下了对您的念想,愿您能够继续辅佐,化育天聪。
【注释】
奉和圣制送来济应制:奉和,指臣下向皇帝称颂其功德。圣制,皇帝的命令或诏书。济应制,即济应皇命之意,指臣下受命作诗。
万乘腾镳警岐路:万乘,指皇帝的车子。岐路,歧路上。
百壶供帐饯离宫:百壶,形容宴会盛大。供帐,设宴招待。饯离宫,送别离京的宫殿,这里指诗人自己。
御沟分水声难绝:御河,指长安城的护城河。分水,指从河中分流出来的两条支流。水声难绝,指河水流淌不息,声音悠扬。
广宴当歌曲易终:广宴,指大规模的宴会。歌曲,指歌唱。终,结束。易终,容易结束的意思。
兴言共伤千里道:兴言,起身谈论的意思。共伤,一起悲伤。千里道,指远行的路途。
俯迹聊示五情同:俯迹,俯身行走的样子。聊示,姑且表示。五情,指喜、怒、哀、惧、爱五种情感。
良哉既深留帝念:良哉,好的样子。既,已经。深留帝念,深深地留在了皇帝的心中。
沃化方有赞天聪:沃化,指教化。方,将要。有赞天聪,指有赞美上天聪明才智之意。