湖上水,流绕禁园中。
映日暖摇清翠动,落花香暖众纹红。
蘋末起清风。
闲纵目,鱼跃小莲东。
泛泛轻摇兰棹稳,沈沈寒影上仙宫。
远意更重重。

《望江南·湖上水》

湖水荡漾,绕行皇宫禁地间。
阳光照射水中影,波纹荡漾翠绿动;花香气浓染红彩,微风拂过水面翻。
苹末飘起轻清风,悠闲自得观鱼跃。
兰舟泛泛轻摇动,仙宫寒影轻轻映。
远方景色更迷离,层层叠叠情意重。

注释:

  1. 湖水荡漾,绕行皇宫禁地间。
  • 湖水:指的是湖面上的水。
  • 荡漾:水流波动的样子。
  • 绕行:环绕行走。
  • 皇宫禁地间:指皇帝居住的禁地附近。
  1. 阳光照射水中影,波纹荡漾翠绿动;花香气浓染红彩,微风拂过水面翻。
  • 阳光照射:阳光照在水面上形成的影子。
  • 波纹荡漾翠绿动:指水面上的波纹像绿色一样摇曳。
  • 花香气浓染红彩:花香浓郁到连颜色都变得鲜艳。
  • 微风拂过水面翻:微风轻拂水面,使水面出现涟漪。
  1. 苹末飘起轻清风,悠闲自得观鱼跃。
  • 苹末:指浮在水面上的苹叶的尖端或边缘。
  • 轻清风:轻微的、轻柔的风。
  • 悠闲自得:形容人很自在,没有拘束。
  • 观鱼跃:观看鱼儿跳跃。
  1. 兰舟泛泛轻摇动,仙宫寒影轻轻映。
  • 兰舟泛泛:形容小船轻轻摇摆。
  • 泛泛:轻快,随意。
  • 寒影:指寒气或冷月的影子。
  • 仙宫寒影:指月亮下的仙宫显得更加清冷。
  1. 远方景色更迷离,层层叠叠情意重。
  • 远方景色:远处的风景。
  • 迷离:模糊不清,不真切。
  • 情意重:情感深厚,感情深重。
  1. 译文:
    湖水荡漾,环绕皇宫禁地之间。
    阳光照射水中的影子,波纹像绿色般摇曳。花香浓郁使得颜色变红,微风吹过水面泛起波纹。
    浮萍尖上飘起轻风,我悠然自得地观赏鱼儿跳跃。
    小舟轻轻地摇晃着,月光下的影子轻轻映照在仙宫中。
    远处的景色更加迷离,我心中情感更加深沉厚重。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。