朝从紫禁归,暮出青门去。
勿言城东陌,便是江南路。
扬鞭簇车马,挥手辞亲故。
我生本无乡,心安是归处。
诗句释义及译文:
- 初出城留别 - 朝从紫禁归,暮出青门去。
- 注释:清晨离开京城(紫禁),夜晚走出城门。
- 翻译:早上离开了朝廷,晚上又走出城门。
- 勿言城东陌,便是江南路。
- 注释:不要说城东的小路,那正是通向江南的道路。
- 翻译:不要提及城东的小路,那是通往江南的道路。
- 扬鞭簇车马,挥手辞亲故。
- 注释:挥动马鞭,聚集车辆,挥手告别亲人朋友。
- 翻译:扬起马鞭,让车辆聚集,挥手告别亲朋好友。
- 我生本无乡,心安是归处。
- 注释:我的人生原本没有故乡,心安理得就是我的归宿。
- 翻译:我的人生原本没有故乡,心安理得就是我的归宿。
赏析:
这首诗表达了诗人离开京城后对家乡的怀念和对自由生活的向往。首句“朝从紫禁归,暮出青门去”描绘了诗人早晨离开京城,夜晚又走出城门的情景,暗示了离别的开始。第二句“勿言城东陌,便是江南路”则是诗人对离别后道路的一种象征,暗示无论走到哪里,都是向着未知的旅程前进。第三、四句“扬鞭簇车马,挥手辞亲故”则直接展现了告别的场景,诗人挥动马鞭,聚集车辆,表达了他对即将到来的自由生活的期待和对家人朋友的不舍。最后两句“我生本无乡,心安是归处”则是诗人对人生归宿的深刻思考,他认识到人生本来就没有固定的“故乡”,只有内心的满足和平静才是真正属于自己的归宿。整首诗通过细腻的情感描写和深刻的哲理思考,展示了诗人对生活的独特理解和追求。