清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。
孤灯闻楚角,残月下章台。
芳草已云暮,故人殊未来。
乡书不可寄,秋雁又南回。
章台夜思
清瑟怨遥夜,绕弦风雨哀。
孤灯闻楚角,残月下章台。
芳草已云暮,故人殊未来。
乡书不可寄,秋雁又南回。
注释:
- 章台夜思:在夜晚思念远方的人或地方。
- 清瑟怨遥夜:使用清瑟(一种古代乐器)来表达对远方的怨恨和思念。
- 绕弦风雨哀:音乐声伴随着风雨的哀伤。
- 孤灯闻楚角:在孤寂的灯光下听到楚地的角声。
- 残月下章台:残破的月亮照在章台上。
- 芳草已云暮:芳草地已经变得昏暗,意味着时间已经过去。
- 故人殊未来:老朋友再也没有出现。
- 乡书不可寄:家乡的消息不能寄出或传达。
- 秋雁又南回:秋天的雁鸟向南飞去。
赏析:
这首诗以夜晚为背景,通过音乐、风景和季节的变化来表达诗人内心的孤独、哀愁和思念。整首诗充满了淡淡的忧愁和对过去的怀念,反映了诗人对于远方亲人的深切思念和无法团聚的无奈之情。