【其一】
青天何历历,明星如白石。
黄姑与织女,相去不盈尺。
银河无鹊桥,非时将安适。
闺人理纨素,游子悲行役。
瓶冰知冬寒,霜露欺远客。
客似秋叶飞,飘飖不言归。
别后罗带长,愁宽去时衣。
乘月托宵梦,因之寄金徽。
【其二】
高楼入青天,下有白玉堂。
明月看欲堕,当窗悬清光。
遥夜一美人,罗衣沾秋霜。
含情弄柔瑟,弹作陌上桑。
弦声何激烈,风卷绕飞梁。
行人皆踯躅,栖鸟起回翔。
但写妾意苦,莫辞此曲伤。
愿逢同心者,飞作紫鸳鸯。
【其三】
长绳难系日,自古共悲辛。
黄金高北斗,不惜买阳春。
石火无留光,还如世中人。
即事已如梦,后来我谁身。
提壶莫辞贫,取酒会四邻。
仙人殊恍惚,未若醉中真。
【其一】
青天何历历,明星如白石。
黄姑与织女,相去不盈尺。
银河无鹊桥,非时将安适。
闺人理纨素,游子悲行役。
瓶冰知冬寒,霜露欺远客。
客似秋叶飞,飘飖不言归。
别后罗带长,愁宽去时衣。
乘月托宵梦,因之寄金徽。
注释:
- 青天:青色的天空
- 明星:星星
- 白石:白色的石头,这里可能指的是星宿中的金星或木星
- 黄姑:指织女星
- 织女星:中国民间神话中织布的女子
- 相去不盈尺:距离非常近
- 银河:天河
- 鹊桥:传说中的牛郎织女相会的桥梁
- 非时:不合时令
- 闺人:女子
- 理纨素:整理丝织品,比喻女子的家务劳动
- 霜露:霜和露水
- 客似秋叶飞:形容行人像秋天的落叶一样飘忽不定
- 飘飖:飘荡不定的样子
- 别后:分别之后
- 罗带:罗衣上缀着的带子,这里指代腰带
- 愁宽:形容愁绪更加深重了
- 乘月托宵梦:趁着月光来寄托夜间的幻想
- 因之寄金徽:用这个梦境来寄托自己的感情
赏析:
这首诗描绘了一位在夜晚思念亲人的女子的心情。首句写天空中的星星清晰明亮,而她思念的人却如同远处的星星一般遥不可及。接着四句通过描述织女的传说故事,以及银河、流星等自然景象,表达出对亲人的深切思念之情。中间六句则描写女子在家中忙碌的情景和内心的忧虑。最后两句通过月亮和梦境,表达了想要通过梦境来寄托对亲人的思念之情。整首诗情感真挚,语言优美,意境深远。
【其二】
高楼入青天,下有白玉堂。
明月看欲堕,当窗悬清光。
遥夜一美人,罗衣沾秋霜。
含情弄柔瑟,弹作陌上桑。
弦声何激烈,风卷绕飞梁。
行人皆踯躅,栖鸟起回翔。
但写妾意苦,莫辞此曲伤。
愿逢同心者,飞作紫鸳鸯。
注释:
- 高楼:高大的楼阁
- 入青天:进入天空之中
- 白玉堂:白玉做成的房间
- 明月:明亮的月亮
- 看欲堕:看着就要落下
- 当窗:对着窗户
- 清光:清澈的光线
- 遥夜:遥远的夜晚
- 美人:美丽的女子
- 罗衣:丝绸制的衣裳
- 含情弄柔瑟:抱着琵琶弹奏乐曲
- 弹作陌上桑:弹奏《陌上桑》这首曲子
- 弦声:琵琶的声音
- 激烈:激昂有力
- 风卷绕飞梁:风吹动琴弦飞旋在空中
- 行人:过路人
- 踯躅:徘徊不前的样子
- 栖鸟:栖息的鸟儿
- 回翔:盘旋飞翔
- 但写妾意苦:只是写出我对你的相思之苦
- 同心者:心意相通的人
- 飞作紫鸳鸯:化作一对紫色的鸳鸯鸟
赏析:
这首诗描写了一位女子在夜晚思念远方爱人的情景。首句描绘了女子站在高楼中,仰望夜空,明亮的月亮即将落下的景象。接着三句描述了女子在寂静的夜晚里,弹拨着琵琶弹奏《陌上桑》这首曲子,表达出深深的思念之情。接下来的四句通过描述琴声的激昂和风的吹拂,营造了一幅风华绝代的画面。最后两句则是直接表达了女子对爱人的深情厚意,希望他能够成为彼此心灵的伴侣。整首诗情感细腻,画面感强烈,是一首优美的爱情诗篇。