吴王醉处十馀里,照野拂衣今正繁。
经雨不随山鸟散,倚风疑共路人言。
愁怜粉艳飘歌席,静爱寒香扑酒樽。
欲寄所思无好信,为人惆恨又黄昏。
梅花
吴王醉处十馀里,照野拂衣今正繁。
经雨不随山鸟散,倚风疑共路人言。
愁怜粉艳飘歌席,静爱寒香扑酒樽。
欲寄所思无好信,为人惆怅又黄昏。
注释:
- 吴王醉处十馀里:吴王曾经饮酒的地方有十多个里。
- 照野拂衣今正繁:阳光照耀着野地,使得梅花的枝条更加茂盛。
- 经雨不随山鸟散:经过雨水的洗礼,梅花依然不随山鸟飞走。
- 倚风疑共路人言:依靠微风仿佛能听到路人的话语。
- 愁怜粉艳飘歌席:我同情那些被风吹落花瓣的美丽景象。
- 静爱寒香扑酒樽:安静地欣赏着寒冷的香气扑面而来。
- 欲寄所思无好信,为人惆恨又黄昏:想要寄出我的思念却没有一封好的信,让人感到惆怅和无奈,又是黄昏时分。
赏析:
这首诗是一首咏梅诗,诗人以“梅花”为题材,通过对梅花的描写,表达了对自然美景和人生哲理的感悟。全诗通过描绘梅花的美丽景象,传达了诗人对于美好事物的热爱和赞美之情。同时,诗人也借此抒发了自己的情感,展现了自己对人生命运的感慨和思考。