塞外偷儿塞内兵,圣君宵旰望升平。
碧幢未作朝廷计,白梃犹驱妇女行。
可使御戎无上策,只应忧国是虚声。
汉王第宅秦田土,今日将军已自荣。
【注释】
- 塞外偷儿:指边境的盗贼。塞,边塞。
- 兵:这里指边防军。
- 圣君宵旰:指日夜为国事操劳的君王。宵旰,天已大亮仍不睡觉。
- 碧幢:即绿盖。古代用绿色帷幔覆盖车盖。
- 白梃(tǐng挺):即白梃杖。用来驱赶百姓的工具。
- 御戎:御敌。
- 上策:高明的策略。
- 忧国是虚声:忧虑国家是空话。
- 汉王第宅秦田土:指汉朝皇帝的住宅位于秦地。第宅,住宅。
- 将军:这里指唐朝的名将李靖。
【赏析】
此诗写唐初大将李靖,以御边之功受封为卫国公,诗人感慨其功业而作。首联写边塞之难,二联写朝廷之忧,三联写李靖之功,末联感叹时运之变。全诗叙事抒情,议论纵横,笔力遒劲。