日边瞻日本,云里望云端。
远游劳远国,长恨苦长安。
【注释】
唐忆本乡:怀念故乡。
瞻(zhān)日本:望日出处,指太阳落山的地方,即日落处。
云里望云端:仰望天空。云里,云层之中;云端,云雾之上。
远游劳远国:远游,指远离家乡,在外漂泊。
长恨苦长安:长安,古都城名,在今陕西省西安市。
【赏析】
此诗写诗人对故乡的思念之情。开头两句“日边瞻日本,云里望云端”,是说太阳落山的地方就是故乡所在,而要登上云端才能看到故乡,足见诗人思念故乡之深挚。后两句“远游劳远国,长恨苦长安”,是说为了思念故乡,他不得不离开故乡到远方去游历,但因身在异地而更感思念之情之深切和痛苦。全诗以景衬情,以乐景写哀情,表达了作者对故乡的眷恋之情。