隔暑蘋洲近,迎凉欲泛舟。
荣从宪府至,喜会夕郎游。
气夺沧浪色,风欺汗漫流。
谁言三伏夜,独此月前秋。
诗句: 隔暑蘋洲近,迎凉欲泛舟。
译文: 夏天热得难受的暑气已经远离,凉爽的秋风迎面吹来,我打算划一叶扁舟去泛游。
赏析:
这首诗描绘了诗人在秋季的夜晚,乘着清风和明月,独自驾一叶扁舟,在蘋洲上泛游的场景。整首诗语言清新自然,意境优美,给人以宁静致远的感受。
隔暑蘋洲近,迎凉欲泛舟。
荣从宪府至,喜会夕郎游。
气夺沧浪色,风欺汗漫流。
谁言三伏夜,独此月前秋。
诗句: 隔暑蘋洲近,迎凉欲泛舟。
译文: 夏天热得难受的暑气已经远离,凉爽的秋风迎面吹来,我打算划一叶扁舟去泛游。
赏析:
这首诗描绘了诗人在秋季的夜晚,乘着清风和明月,独自驾一叶扁舟,在蘋洲上泛游的场景。整首诗语言清新自然,意境优美,给人以宁静致远的感受。
与吾如隔万重山出自《在灵峰时为后生造偈》,与吾如隔万重山的作者是:皎然。 与吾如隔万重山是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 与吾如隔万重山的释义是:与吾如隔万重山,意味着彼此之间仿佛隔着重重山峦,形容距离遥远,难以沟通或接近。 与吾如隔万重山是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 与吾如隔万重山的拼音读音是:yǔ wú rú gé wàn zhòng shān。
这里若论玄与实出自《在灵峰时为后生造偈》,这里若论玄与实的作者是:皎然。 这里若论玄与实是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 这里若论玄与实的释义是:这里若论玄与实,意为在此地若要讨论玄妙与实际的道理。 这里若论玄与实是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 这里若论玄与实的拼音读音是:zhè lǐ ruò lùn xuán yǔ shí。 这里若论玄与实是《在灵峰时为后生造偈》的第3句。
更添暗彩竞阚看出自《在灵峰时为后生造偈》,更添暗彩竞阚看的作者是:皎然。 更添暗彩竞阚看是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 更添暗彩竞阚看的释义是:增添深色光彩,相互争奇斗艳地观看。 更添暗彩竞阚看是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 更添暗彩竞阚看的拼音读音是:gèng tiān àn cǎi jìng hǎn kàn。 更添暗彩竞阚看是《在灵峰时为后生造偈》的第2句。 更添暗彩竞阚看的上半句是
素面相呈犹不识出自《在灵峰时为后生造偈》,素面相呈犹不识的作者是:皎然。 素面相呈犹不识是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 素面相呈犹不识的释义是:素面相呈犹不识:指即使以最真实、不加修饰的面貌出现,后生也难以识别和认识。这里可以理解为,真正的自我或事物的本质往往难以被轻易理解或识别。 素面相呈犹不识是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 素面相呈犹不识的拼音读音是:sù miàn xiāng
此中会得处处全出自《见挑灯偈》,此中会得处处全的作者是:皎然。 此中会得处处全是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 此中会得处处全的释义是:此中会得处处全:在这其中领会到的是处处圆满无缺。 此中会得处处全是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 此中会得处处全的拼音读音是:cǐ zhōng huì dé chù chù quán。 此中会得处处全是《见挑灯偈》的第4句。 此中会得处处全的上半句是:
山声朴直人难见出自《见挑灯偈》,山声朴直人难见的作者是:皎然。 山声朴直人难见是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 山声朴直人难见的释义是:山声朴直人难见,意指山谷中的声音自然、直接,却难以被人真正理解或察觉。这里“朴直”形容声音的纯真和直接,而“人难见”则表达了这种声音难以被常人感知或领悟的意境。 山声朴直人难见是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 山声朴直人难见的拼音读音是:shān shēng
拟欲挑来历劫昏出自《见挑灯偈》,拟欲挑来历劫昏的作者是:皎然。 拟欲挑来历劫昏是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 拟欲挑来历劫昏的释义是:“拟欲挑来历劫昏”意指想要用智慧之光照亮那些历经劫难而陷入黑暗的事物。这里的“挑”比喻以智慧启迪,“历劫昏”则指经历了重重磨难而陷入迷茫的状态。 拟欲挑来历劫昏是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 拟欲挑来历劫昏的拼音读音是:nǐ yù tiāo lái lì
一灵孤灯当门悬出自《见挑灯偈》,一灵孤灯当门悬的作者是:皎然。 一灵孤灯当门悬是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 一灵孤灯当门悬的释义是:一灵孤灯当门悬:指的是一盏孤灯在门前的情景,象征着孤独或寂静的氛围。这里的“一灵”可能指灵魂或精神,强调灯的独立与不凡,而“当门悬”则描绘了灯的位置,即挂在门前。整体上,这句诗描绘了一盏孤灯在门前悬挂的景象,寓意着一种清静、超脱或孤独的情感。
争坐藓文稀出自《与邢端公李台题庭石联句》,争坐藓文稀的作者是:皎然。 争坐藓文稀是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 争坐藓文稀的释义是:争坐藓文稀:争相坐在长满苔藓的稀疏石纹上。 争坐藓文稀是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 争坐藓文稀的拼音读音是:zhēng zuò xiǎn wén xī。 争坐藓文稀是《与邢端公李台题庭石联句》的第2句。 争坐藓文稀的上半句是:共题诗句遍。
共题诗句遍出自《与邢端公李台题庭石联句》,共题诗句遍的作者是:皎然。 共题诗句遍是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 共题诗句遍的释义是:共同在庭石上题写诗句,遍布各处。 共题诗句遍是唐代诗人皎然的作品,风格是:诗。 共题诗句遍的拼音读音是:gòng tí shī jù biàn。 共题诗句遍是《与邢端公李台题庭石联句》的第1句。 共题诗句遍的下半句是:争坐藓文稀。 共题诗句遍的全句是:共题诗句遍
译文: 暑气在夜深时分消散,我徘徊在月前。 静坐在城墙上离山很近的地方,凉风从水门中吹来。 长久居住山林之中的人,初次遇到佐幕贤人。 喜爱你那高远野意的情怀,烹茶、钓鱼、泛舟于清涟的水边。 注释: 陪卢判官水堂夜宴:陪同卢判官在水堂里举行夜间宴会。陪:陪同。卢判官:卢象。卢象是唐代诗人,曾任尚书郎、侍御史等职。这首诗是卢象在水堂里举行的夜晚宴会上的即兴之作。水堂:指水边的厅堂。裴回(fúhuí)
【诗句释义】 冬至日陪裴端公使君清水堂集:冬至,即冬至日。清水堂,地名。亚岁,即次年初春时节。崇佳宴,盛大的宴会。华轩,华丽的车。渌波,清澈的水流(指清流)。渚芳,水中的小岛上的花草。气,指春天的气息。向晴多,向着晴朗的方向生长。推往知时训,推求前人留下的经验知识。书祥辨政和,撰写吉祥的文字,分析治理国家的方法。从公惜日短,跟随您爱惜时光。夜如何,夜晚怎么度过? 【译文】 初春时节
晦日陪颜使君白蘋洲集南朝分古郡,山水似湘东。 堤月吴风在,湔裾楚客同。 桂寒初结旆,蘋小欲成丛。 时晦佳游促,高歌听未终。 注释: 晦日:农历月末的一天,这里可能是指阴历的一个月份的最后一天。 颜使君:指颜真卿。颜真卿是唐朝的著名书法家和政治家,以书法闻名天下。 白蘋洲:一个地名,可能是作者所在的地点。 分古郡:分割过去的郡城。古代中国将郡划分为州、县等行政区划,这里指的是把郡城分开来。
注释: 夏日集裴录事北亭避暑:夏季聚集在裴录事的北亭中避暑。 前林夏雨歇,为我生凉风:之前树林的夏雨已经停息,为我带来了凉风。 一室烦暑外,众山清景中:一间室内暑气难消,群山中的景色令人心旷神怡。 忘归亲野水,适性许云鸿:忘记了回家亲近野外的水流,满足于随心所欲地与云和飞鸟为伍。 萧散都曹吏,还将静者同:潇洒自在的都曹小吏,还要与我一同享受宁静的生活。 赏析: 这首诗是唐代诗人王昌龄的作品
【译文】 何事廉访从事,还来会默仙。 寒空惊雪遍,春意入歌偏。 瑶草三花发,琼林七叶连。 飘飖过柳寺,应满译经前。 【注释】 与王录事张征君姊妹炼师院玩雪兼怀清会上人:和王录事、张征君的妹妹在炼师院玩雪,同时怀念清会的上人。 何意廉从事,还来会默仙:怎么想到廉访从事会到这里来呢? 寒空惊雪遍,春意入歌偏:寒冷的空中惊起了漫天大雪,春意已经渗透到歌声里了。 瑶草三花发,琼林七叶连
【注释】: 和李侍御萼岁初夜集处士书阁:与李侍御萼在年初的夜晚聚集在一起,在书阁中聚会。李侍御萼:即李侍御萼,唐代名士。 迟贤心置阁:把贤良之心安置在书阁之中。 高意此郊居:把高尚的心意安放在这里郊外的居所里。 古径行春早:沿着古老的小径行走春天的早晨。 新窗见月初:打开窗户看见月亮升起。 放歌还倚瑟,讲道亦观书:一边唱歌一边弹奏琴瑟,一边讲解道理也读书。 为我留禅位,来逢此会疏