春信在河源,春风荡妾魂。
春歌杂鶗鴂,春梦绕轘辕。
春絮愁偏满,春丝闷更繁。
春期不可定,春曲懒新翻。
诗句释义及翻译:
- 春信在河源,春风荡妾魂。
- 解释: 春天的信息已经从河源传开,春风轻轻吹拂着我的灵魂。
- 春歌杂鶗鴂,春梦绕轘辕。
- 解释: 春天的歌声混杂着鶗鴂鸟的啼鸣,春天的梦境缠绕着我的车马。
- 春絮愁偏满,春丝闷更繁。
- 解释: 随着春天的到来,我满心的忧愁被纷飞的柳絮填满,春丝的纠结让我更加烦躁不已。
- 春期不可定,春曲懒新翻。
- 解释: 春天的日子无法预知,我不愿再重新翻唱新的春日歌曲。
赏析与背景:
这首诗描绘了春天的景象以及诗人对春天的感受。诗中运用了许多自然元素来表达春天的氛围和情绪变化。
“春信在河源”:春天的消息如同河流般延绵不绝,从源头开始传播开来。(象征着春天的到来是自然而连续的)
“春风荡妾魂”:春风温柔地拂过我的心灵,使得我仿佛被春天的魔力所吸引。(表达了春风给人带来的舒适和愉悦感觉)
“春歌杂鶗鴂”,春梦绕轘辕。”:春天的歌声与鶗鴂(即布谷鸟,春天的象征)交织在一起,春天的梦境也在我的车轮上回旋。(通过象征性的语言增强了春天氛围的生动性)
“春絮愁偏满,春丝闷更繁”:随着春天的到来,我的心头充满了忧愁,春丝般的思绪让我感到烦恼。(突出了春天特有的情感体验)
“春期不可定,春曲懒新翻”:春天的日子是无法确定的,我也不想再次去尝试新的歌曲来迎接它。(反映了一种随遇而安的生活态度)
这首诗以春天为背景,通过对春天自然景象和个人情感的描绘,展现了诗人内心对于春天变化的细腻感受。